Similar context phrases
Translation examples
И факелы зажги, принеси столы из яшмы и слоновой кости.
Light torches, bring forth the ivory tables, and the tables of jasper.
Он стал окровавленным столом из живой плоти, чьи глаза стали незрячи, а из рук и ног ушла сила. Выкидышем Бога...
He is the bloodstained table of human flesh- -a quivering foetus with blind eyes, ingrowing limbs; a divine miscarriage.
Ответ был таков: рыба лежит на столе, за столом на табурете сидит человек, а кошка объедает кости.
“Fish on a little table, man at table sitting on a stool, the cat has the bones”
Ни стола защиты, ни стола обвинения в зале не было.
There was no defense table or prosecutor's table.
Разве можно утверждать, что ты есть вон тот стол, а стол — это ты?
How could one say that one was that table and that table was oneself?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test