Translation for "стоит рядом" to english
Стоит рядом
Translation examples
Таркин стоит рядом, и у него на руках второй младенец, тоже в длинном и белом.
Tarquin is standing nearby holding a second baby, which is also in a christening robe.
Взглянув на Венаска, я увидел, что он стоит рядом и смотрит на море, доедая мой бутерброд.
Looking up once, I saw Venasque standing nearby looking out to sea and finishing my sandwich.
Арнобий внимательно изучал карту, разложенную на письменном столе, когда заметил, что Джереми стоит рядом.
Arnobius was looking at a map, spread out on his worktable, when he noticed Jeremy standing nearby.
Она сидит по-турецки на полу в коридоре и вскрывает упаковку подарка, а Фенелла и Тар-кин стоят рядом и смотрят.
She's sitting cross-legged on the floor of the corridor, ripping open a present, while Fenella and Tarquin stand nearby, looking on.
it stands next
Например, видя, что она читает, стоя рядом с лампочкой, один из охранников заявил, что ей нужно <<сходить к психиатру>>.
For example, when they saw her standing next to the light bulb reading, one of the guards commented that she needed "to see a psychiatrist".
d) насмешки охранников, когда она читала стоя рядом с лампочкой освещения, и заявления о том, что ей <<нужно показаться психиатру>>
(d) The guards' mockery when she was reading standing next to the light bulb and their statements that she needed "to see a psychiatrist";
Вместо того, чтобы еще раз излагать нашу позицию, я хотел бы просто вновь предложить, как я сделал это в первый раз 17 августа, стоя рядом с канцлером Германии Ангелой Меркель, посетившей Грузию сразу после начала вооруженных действий, провести исчерпывающее независимое расследование причин и мотивов этой войны.
Rather than recite our case, let me repeat the simple invitation that I first made on 17 August while standing next to German Chancellor Angela Merkel, who visited Georgia immediately after the unleashing of hostilities, when I proposed that there should be an exhaustive independent investigation of the origins and causes of this war.
И вдруг заметил, что кто-то стоит рядом.
Someone was standing next to him.
Он оделся, стоя рядом с кроватью.
He dressed standing next to the bed.
мне никогда не понять, зачем       они стоят       рядом с бипланом.
I will never know why they are standing next to a biplane,
Ричард совсем забыл, что она все еще стоит рядом.
Richard had forgotten she was still standing next to him.
— Он не может попасть в бок фрегату, даже если стоит рядом с ним.
‘He couldn’t hit the side of a frigate if he was standing next to it.’
Просто стоя рядом с ней, мне было намного легче дышать.
Just standing next to her made it easier to breathe.
О, я вижу, Рон стоит рядом с твоей сестрой.
Oh, see how Rhone stands next to your sister?
Должно быть она стоит рядом с настольной лампой, подумал он.
She must be standing next to the lamp on the desk, he thought.
Невозможно чувствовать себя красивой, стоя рядом с тобой.
It’s impossible to feel pretty with you standing next to me.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test