Translation for "стили это" to english
Стили это
Translation examples
Её стиль - это casalinga. [Домохозяйка (ит.)]
Her style is casalinga.
- Нет! Стиль это новое содержание.
Style is the new content.
Для тебя стиль - это всё.
For you, style is everything.
Мой стиль - это быть человеком.
My style is to be human.
Я и стиль, это одно и то же.
Me without style Is like mustard without Heinz
А потом мне кажется, жёсткий стиль это не твоё.
Besides I don't think hard style is your thing.
Твой стиль – это мой стиль, потому что ты копируешь его.
Your style is my style, because you copy it.
Говорить о том, что я украл твой стиль это бредово
To say i stole your style is too delusional
Съёмка с движения - это стиль, а стиль - это вопрос морали.
A tracking shot is style, but style is a moral question.
Пожалуй, не найти писателя, о котором с большим основанием можно было бы сказать: стиль — это человек.
Of no one, perhaps, can it be said with greater truth that the style is the very man himself.
Она, должно быть, начислила тебе дополнительные очки за стиль — это все, что я могу сказать. — Да!
She must have awarded you extra points for style, is all I can say." "Yes!
- Самая интересная часть твоего боевого стиля - это невероятное умение всякий раз оставаться в живых.
“The most distinctive part of your fighting style is the incredible way you have of surviving it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test