Translation for "степень дискриминации" to english
Степень дискриминации
Translation examples
Степень дискриминации в отношении мужчин выше, чем в отношении женщин.
Men have experienced a higher degree of discrimination than women.
Это позволило выявить степень дискриминации в отношении беременных женщин по месту их работы.
This highlighted the degree of discrimination against pregnant women in the workplace.
Характер и степень дискриминации в отношении женщин зависит от знаний и конкретной ситуации.
The characteristics and degree of discrimination against women depend on the knowledge and specific situation of citizens.
В Африке ВИЧ-инфицированные женщины при попытке получить медицинские услуги зачастую сталкиваются с большей степенью дискриминации, нежели мужчины.
In Africa, HIV-positive women often face a greater degree of discrimination than men when trying to obtain access to health services.
Пожилые женщины, являющиеся представителями групп меньшинств, тех или иных этнических групп или групп коренного населения или относящиеся к категории внутренне перемещенных лиц или лиц без гражданства, нередко сталкиваются с непропорционально высокой степенью дискриминации.
Older women who are members of minority, ethnic or indigenous groups, internally displaced or stateless often experience a disproportionate degree of discrimination.
25. Это предполагает обеспечение принципиальной согласованности усилий на обоих уровнях, особенно в тех случаях, когда степень дискриминации внешних сторон в интересах участников интеграционной группировки является значительной.
25. This would include ensuring policy coherence between efforts at both levels, especially where the degree of discrimination in favour of members of a grouping is significantly large.
Поэтому в ряде статистических данных о положении женщин в сфере труда отмечается определенная степень дискриминации, устранение которой предусмотрено Национальным планом по обеспечению равенства возможностей, осуществляемым Секретариатом по делам женщин при президенте Республики.
Thus some statistics concerning work by women indicate a degree of discrimination which is being approached through a National Equal Opportunities Plan, which is being implemented by the Secretariat for Women of the Office of the President of the Republic.
24. Что касается борьбы с остракизмом и дискриминацией в отношении лиц, инфицированных ВИЧ/больных СПИДом, то ЮНЭЙДС планирует разработать соответствующие показатели для контроля за положением дел в области прав человека и степенью дискриминации на национальном уровне в связи с эпидемией.
With regard to reducing the impact of elimination of stigmatization of and discrimination against people living with HIV/AIDS, UNAIDS is planning to develop indicators to monitor the status of human rights and the degree of discrimination at the country level in the context of the epidemic.
Определение, данное Сильвией Янноулас, показывает, насколько трудно установить степень дискриминации, которой подвергаются бразильские женщины, особенно потому, что дискриминация выражается в социальных отношениях, которые люди устанавливают между собой и которые определяются принятыми в данной культуре ценностями.
Yannoulas' definition shows how hard it is to define or establish the degree of discrimination to which Brazilian women are exposed, especially because discrimination is expressed in the social relations that the individuals establish among themselves, and are pervaded by cultural values.
26. Хотя составной показатель дает полное представление о гендерном неравенстве в социальных институтах и делает возможными простые сопоставления для иллюстрации сложных проблем, значимые результаты для политики дает анализ на уровне подиндексов, помогающий понять степень дискриминации, с которой сталкиваются женщины по каждому из измерений, а также установить целевые показатели.
26. While a composite indicator gives a full picture of gender inequality in social institutions and provides simple comparisons to illustrate complex issues, it is policy-relevant to look at the sub-index level in order to understand the degree of discrimination faced by women in each of the dimensions and to establish targets.
the degree of discrimination
Степень дискриминации в отношении мужчин выше, чем в отношении женщин.
Men have experienced a higher degree of discrimination than women.
Характер и степень дискриминации в отношении женщин зависит от знаний и конкретной ситуации.
The characteristics and degree of discrimination against women depend on the knowledge and specific situation of citizens.
В Африке ВИЧ-инфицированные женщины при попытке получить медицинские услуги зачастую сталкиваются с большей степенью дискриминации, нежели мужчины.
In Africa, HIV-positive women often face a greater degree of discrimination than men when trying to obtain access to health services.
Пожилые женщины, являющиеся представителями групп меньшинств, тех или иных этнических групп или групп коренного населения или относящиеся к категории внутренне перемещенных лиц или лиц без гражданства, нередко сталкиваются с непропорционально высокой степенью дискриминации.
Older women who are members of minority, ethnic or indigenous groups, internally displaced or stateless often experience a disproportionate degree of discrimination.
Поэтому в ряде статистических данных о положении женщин в сфере труда отмечается определенная степень дискриминации, устранение которой предусмотрено Национальным планом по обеспечению равенства возможностей, осуществляемым Секретариатом по делам женщин при президенте Республики.
Thus some statistics concerning work by women indicate a degree of discrimination which is being approached through a National Equal Opportunities Plan, which is being implemented by the Secretariat for Women of the Office of the President of the Republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test