Translation for "старый святой" to english
Старый святой
Translation examples
Это совсем не тот образ старого Святого Николая, который я себе представляла.
This isn't the sort of visit from old Saint Nick I had in mind.
Хорошо, согласно полномочиям, которые возложил на меня веселый, старый Святой Ник, говорю: она идет со мной.
Oh, yeah? Well by the powers vested in me by merry old Saint Nick, I say she's coming with me.
Если наступит Рождественское утро А я не буду танцевать на репетиции хора без личных объяснений ее кумира Она разочаруется в старом Святом Нике,
If Christmas morning comes around and I'm not dancing in Glee Club rehearsal with no personal explanation from her idol, she's going to lose faith in Old Saint Nick, and we can't have that.
Этот священный союз Кендалл Стивенс пытался защитить своей передачей зная, что детям честность мамы и папы нужна больше, чем иллюзии о старом Святом Николае, лезущем по трубе.
It was that sacred union which Kendall Stevens was trying to safeguard with his broadcast knowing that a child craves the honesty of Mom and Dad more than he needs the illusion of old Saint Nick down a chimney.
Добрая, старая Святая Кэтрин».
Dear old Saint Catherine.
– Это будет котел, – сказала она. – На заднем дворе, как прежде, стоят старые святые – я уже вам говорила.
"A cauldron it shall be," she said. "One hour. The rear yard is filled with its old saints, as I've told you.
В последние годы добрые старые святые, вызывавшие любовь даже у протестантов, постепенно уступают место личностям значительно меньшим, родившимся, на свое счастье, с черной, желтой или красной кожей, - расовое равноправие, провозглашенное в сей юдоли скорбей, переносится и на мир горний.
In the last few years good old saints whom even Protestants love have been losing ground to lesser figures whose fortune it was to be black or yellow or red-skinned -- a kind of saintly representation by population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test