Translation for "старший член" to english
Старший член
Translation examples
А. Старший член Республики Корея
A. Republic of Korea Senior Member
В. Старший член от Республики Корея
B. Republic of Korea Senior Member
1993 год Старший член Межамериканской ассоциации адвокатов
1993 Senior Member of the Inter-American Bar Association.
Ку'дон был старшим членом Синода.
He was a senior member of the Synod.
Я старший член этого совета и я не знал об этом.
I am a senior member of this council and I was not aware of this.
Я никогда не планировал стать старшим членом секретной ячейки по устранению преступников.
I was never looking to become the senior member. Of a secret crime fighting unit.
Вы ведь не полагаете, что старший член британской королевской семьи мог задумать цареубийство?
Surely you cannot believe that a senior member of the British royal family would contemplate regicide?
Это как звездная команда, в ней состоят старшие члены из различных евразийских преступных групп.
It's like an all-star team; it's got senior members from various Eurasian criminal groups.
Я только надеюсь, что старшие члены коллектива не подумают, что ты ставишь себя выше их.
I only hope the more senior members of staff don't see you as placing yourself above them.
Она старший член юридического комитета, и нам понадобится её поддержка для твоего назначения.
She is the senior member of the judiciary committee and we are going to need her support for your confirmation.
Слушай, не в обиду, Перри, но мне нужно поговорить с кем-нибудь в орган, самый старший член филиала - Госпожа Россер.
Look, no offence, Perry, but I need to talk to somebody in authority, the most senior member of the branch - Ms. Rosser.
Мм, слушайте, я не хочу лишить вас всех полномочий здесь, но мм, я старший член этой экспедиции, поэтому раз Элизабет и полковник Шеппард выведены из уравнения, то...
Look, I don't want to get all "chain of command" on you here, but I am a senior member of this expedition, so with Elizabeth and colonel Sheppard out of the equation, then...
Ну, мы спрашиваем лишь потому, что как старший член ты здесь уже почти десять лет, и определённый уровень доверия должен поддерживаться с обеих сторон, и мы не хотим, чтобы кто-то... был враждебен, имел проблемы... или, ну знаешь...
Well, we're only asking because, as a senior member, you've been here, what, almost ten years now, um, that a certain amount of trust needs to be maintained on both sides, and we don't want anyone to... What, are you be antagonistic or have problems... or, you know...
В комнату набилось еще больше народу. Присутствовали только старшие члены.
More people had pressed into the room, senior members only.
«Чудесный колодец» представлялся старшему члену совета настоящим богохульством.
The Well of Miracles particularly was anathema to the senior member of the council.
Старшие члены гильдии ходили по ярмарке и проверяли меры и весы.
Senior members of the guild were going around checking weights and measures.
Все повернулись, чтобы посмотреть на этого наиболее жалкого и наименее старшего члена профессорского состава.
Everyone turned to look at this most wretched and least senior member of the staff.
Но если Теллуринон не входит во Внутренний Круг, является ли он старшим членом Гильдии Этшара-на-Песках?
But if Telurinon was not in the Inner Circle, was he really the city's senior member of the Guild?
Он по-прежнему был старшим членом Сети Головоломок, и у него не было никакого намерения эту деятельность бросать.
He was still a senior member of the Puzzle Network, and he had no intention of abandoning that activity.
Медленно Анакин прошел в центр изящного орнамента и повернулся к старшим членам Совета.
He moved slowly into the center of the circle of brown-toned carpet, and turned toward the Senior Members.
В отсутствие Хаудена Весельчак Стю как самый старший член кабинета будет исполнять обязанности премьер-министра.
Smiling Stu, as the senior member of Cabinet, would be Acting Prime Minister in Howden's absence.
– Доброе утро, госпожа президент, – ответил за всех, как общепризнанно старший член кабинета, Томас Тейсман.
"Good morning, Madam President," Thomas Theisman, as her Cabinet's acknowledged senior member, replied for all of them.
В любом случае, он старший член совета от Объединённого западного блока – хотя и не наделён никакой реальной властью.
By seniority, at any rate, he's the senior member for the United Western Bloc, but he doesn't wield any real power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test