Translation for "становится еще" to english
Становится еще
Translation examples
С этого момента история становится еще необычней.
At this point, the story becomes still stranger.
Они перестают сопротивляться, становятся спокойными, внимательными и бдительными, становятся одним целым с тем, что есть, внутри и снаружи.
They relinquish resistance, become still and alert, one with what is, within and without.
Он чувствовал, что любовь спасала его от отчаяния и что любовь эта под угрозой отчаяния становилась еще сильнее и чище.
He felt that love saved him from despair, and that his love, under the menace of despair, had become still stronger and purer.
М., — становится еще более многозначительным, если вы изучите отдельные листы рукописи, тщательно сохраненные Брюсом Рэнсомом.
M., "becomes still more strikin' if you examine some manuscript sheets of the original stage-play, carefully preserved by Bruce Ransom.
Когда умирает муж, они становятся еще более уязвимыми с экономической и социальной точек зрения.
Once they are widowed, they become even more economically and socially vulnerable.
В связи с этим становится еще более очевидной необходимость принятия надлежащих мер.
The need for action has thus become even more imperative.
В этой области роль Организации Объединенных Наций становится еще более решающей.
In this sphere the role of the United Nations has become even more decisive.
Неравенство между мужчинами и женщинами становится еще более очевидным в сферах среднего и высшего образования.
Gender disparity becomes even more extreme at the secondary and tertiary levels.
Но эта задача становится еще более сложной, когда ее приходится решать после завершения конфликта.
It becomes even more challenging, however, when placed in a post-conflict setting.
По мере усиления разрушительной мощи арсеналов такая ситуация становится еще более нетерпимой.
As the lethality of the arsenals has grown, such a situation has become even more untenable.
Проблема становится еще более острой, если учитывать последствия мирового кризиса для экономики этих стран.
It becomes even more acute when the impact of the global crisis on these economies is considered.
- Становишься еще более знаменитым.
- "And then you become even more famous."
Судя по всему он становится еще более опасным.
Seems like it's becoming even more virulent.
А если ромуланцы - потомки моей вулканской крови, в чем я уверен, тогда нападение становится еще более важным.
And if the Romulans are an offshoot of my Vulcan blood... And I think this likely. - Then attack becomes even more imperative.
Принимая во внимание тот факт, что обвиняемый пришел с конкретной целью взять микро-ключ, и учитывая собранные против него доказательства, его вина становится еще более очевидной.
Bearing in mind that the accused came here with the expressed purpose of recovering the micro-key and remembering the evidence against him, his guilt becomes even more obvious.
Улыбка моя становится еще лучезарнее.
My smile becomes even more cultlike.
И это становится еще очевиднее, когда он безжалостно заявляет:
And that becomes even more brutally clear with his next words.
Морн с испугом почувствовала, что ее позиция становится еще сложнее.
Morn had the frightening sense that her position was about to become even more difficult;
Когда она пыталась спать обнаженной, ее кожа становилась еще более чувствительной.
When she had tried to sleep nude, her skin had become even more sensitive.
Принимая во внимание, что Абердин находится на Восточном побережье, заявление Троччи, что шотландские города Западного побережья серые и Глазго самый серый из всех, становится еще более нелепым и смехотворным.
Given that Aberdeen is on the East Coast, Trocchi’s claim that Scotland’s West-Coast towns are grey and Glasgow the greyest of the lot becomes even more ridiculous.
Возможно, он слегка потолстел, возможно, стал ходить чуть медленнее – но для меня он не старел, просто становился еще более похожим на сложившийся в моем воображении образ отца семейства.
Perhaps he'd grown a little rounder, perhaps he walked a little slower… but to me, that wasn't aging, that was just becoming even more Zephram-like than he'd been before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test