Translation for "становились все" to english
Similar context phrases
Translation examples
стена зверолюдей была сплошной и становилась все плотней по мере того, как съеживалась, когда отчаливала одна лодка и ее сменяла другая.
the beastmen’s wall was solid, and became all the more so as it shrank in on itself as one boat glided away and another replaced it.
Тишина становилась все напряженней; в конце концов на свете, кажется, только и осталось, что свист ветра в снастях да сверкание океана, простиравшегося без конца и края.
The stillness grew, until the empty shriek of wind in our shrouds, the empty glitter of ocean out to the world’s rim, became all there was.
Многие дети становятся сиротами; многие становятся калеками; многие становятся перемещенными лицами.
Many become orphans; many become disabled; many become displaced.
5.4.1.2.6.1 Подпункт a) становится подпунктом b), а подпункт b) становится подпунктом a).
5.4.1.2.6.1 (a) becomes (b) and (b) becomes (a).
"когда все труднее становится достичь успеха, потребность в действии становится еще более насущной".
“As success becomes more difficult to achieve, the need for action becomes more pressing.”
Богатые и процветающие страны становятся еще богаче, а бедные становятся все беднее.
Rich and prosperous countries are becoming increasingly richer, while the poor are becoming increasingly poorer.
Проблема заключается не только в том, что такие мероприятия становятся все более частыми, но и в том, что участники становятся все более агрессивными.
Not only were such events becoming increasingly frequent, but the participants were becoming increasingly aggressive.
Пункт в колонке <<Ожидаемые достижения>> становится подпунктом (a); пункт в колонке <<Показатели достижения результатов>> становится подпунктом (a).
The expected accomplishment becomes "(a)"; the indicator of achievement becomes "(a)".
Однопартийные системы становятся исключением на нашем континенте, тогда как плюрализм становится нормой.
Single-party regimes have today become the exception on our continent, while pluralism is becoming the rule.
Но Соня становилась всё тревожнее и озабоченнее;
But Sonya was becoming more and more anxious and preoccupied;
Способ их существования становится адекватным их понятию.
Its mode of existence becomes adequate to its concept.
Он становился чрезвычайно рассеян и забывчив и знал это.
He was becoming extremely distracted and forgetful, and he knew it.
Друзья становятся врагами, зло становится благодеянием.
Friends become enemies, evils become benefits.
не просто становимся этими людьми. Они становятся нами.
we don’t just become the sufferers. They become us.
Но так же неизбежно, как будущее становится прошлым, прошлое становится будущим.
But as surely as the future becomes the past, the past becomes the future.
- Мартин становится Матиасом, становится Маттимео - и так продолжается дальше.
Martin becomes Matthias becomes Mattimeo, and so it goes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test