Translation for "стало ясно" to english
Translation examples
Однако стало ясно, что эта область еще не готова к кодификации.
But it became clear that this area was not ripe for codification.
Тогда проводившим обучение инструкторам стала ясна основная причина происходящего.
Then it became clear to the facilitators what the root cause was.
Однако вскоре стало ясно, что смешивать эти две проблемы нельзя.
Soon it became clear, however, that it was not desirable to mix these problems.
Однако вскоре стало ясно, что палатки не решают проблему.
It soon became clear, however, that tents could not be the solution.
Вместе с тем стало ясно, что оно пока не в состоянии обеспечить консенсус.
However, it became clear that it was not yet capable of securing consensus.
В ходе совещания стало ясным, что данное предложение в его нынешнем виде принято быть не может.
During the meeting, it became clear that the proposal could not be accepted as it was.
В ходе совещания стало ясно, что данное предложение в его нынешнем виде не может быть принято.
During the meeting it became clear that the proposal could not be accepted as it was.
Стало ясно, что все эти изменения взаимосвязаны и предполагают достижение компромиссов.
It became clear that all of these developments were linked and involved trade-offs.
Тогда... Тогда всё стало ясно.
That's-- that's when it became clear.
Мне стало ясно, что она...
- Oh. - It became clear that she...
К трем часам стало ясно, что...
By 3 o'clock, it became clear that...
Довольно скоро стало ясно, что парень — мошенник.
It became clear pretty fast he was a grifter.
Но потом стало ясно, ты видишь Кэти.
But it became clear you were able to see Katie.
С тех пор, как мне стало ясно, что Маркус думает,
Since it became clear that Marcus does not
Тогда стало ясно, что Маргарет бросила ее.
It became clear at that moment... that Margaret had abandoned her.
Стало ясно, что она была к этому причастна.
It became clear that she was a part of it.
Стало ясно, что победительницей станет Шурели, которая не собералась побеждать.
It became clear that Surely was going to win.
Стало ясно, как выглядел замок Эрика из Поммерна.
It became clear what Erik of Pommern's castle had looked like.
И стало ясно, что врагу точно известно, сколько и куда посылать войск.
And it became clear that the invaders knew precisely which weight of arms to send where.
Очень скоро стало ясно, что миссис Коул отнюдь не новичок по части джинопития.
It soon became clear that Mrs. Cole was no novice when it came to gin drinking.
Но тут послышалось ее негромкое «кхе, кхе» и стало ясно, что она поднялась на ноги и намерена держать речь.
and it became clear that she had got to her feet and was intending to make a speech.
Последствия этого факта ему тотчас же стали ясны: ложь не могла не обнаружиться, и тогда примутся опять за него.
The consequences of this fact became clear to him at once: the lie could not but be revealed, and then they would set to work on him again.
Тем временем стало ясно, что перед тем, как покинуть Хогвартс, Фред и Джордж успели распродать уйму Забастовочных завтраков.
Meanwhile, it became clear just how many Skiving Snackboxes Fred and George had managed to sell before leaving Hogwarts.
Однако через десять минут стало ясно, что Рон больше ничего съесть не сможет, и Гарри счел за лучшее сразу вести его в раздевалку.
It became clear after ten minutes, however, that Ron was not capable of eating anything more and Harry thought it best to get him down to the changing rooms.
Ей вдруг все стало ясно.
Suddenly it all became clear to her.
Теперь Уильяму все стало ясно.
Everything became clear to William.
Через мгновение все стало ясно.
But after a second the drift became clear.
Причина вскоре стала ясна.
The reason soon became clear.
Стало ясно, что Николетта пьяна.
It became clear that Nicoletta was drunk.
Некоторые его пункты стали ясны быстро.
Some points became clear quickly.
Мне стало ясно, что он предписывает мне поведение.
It became clear to me then that he was prescribing behavior for me.
Стало ясно: вудуни направлялась именно к нему.
It became clear: Wooduni was heading for him.
Но затем стало ясно, что кто-то мычит себе под нос.
Eventually, though, it became clear that someone was humming.
Внезапно идея стала ясной у меня в уме.
Suddenly the idea became clear in my mind.
Стало ясно, что многие конфликты трудноразрешимы.
It has become clear that many conflicts are intractable.
Стало ясно, что Мьянма нуждается в преобразованиях.
It has become clear that Myanmar needs change.
Однако документы были подготовлены до того, как это стало ясно.
However, the documents had been processed before that had become clear.
На этой Конференции стало ясно, что ни одна страна не может рассчитывать только на себя.
If one thing has become clear at this Conference, it is that no country can stand alone.
В последние пять дней стало ясно, что этого не произойдет.
In the past five days it has become clear that such a signal has yet to be issued.
Когда стало ясно, что такая возможность не представится, они попытались зарегистрироваться в Кении.
When it had become clear that that was not possible, they had tried to register in Kenya.
Но теперь стало ясно, что уже нет возможности рассматривать эту проблему в отрыве от нераспространения.
What has now become clear is that it is no longer possible to view this issue in isolation from nonproliferation.
Стало ясно, что управление как профессия требует творческого применения научных норм.
It has become clear that administration, as a profession, requires the creative application of scientific norms.
Но с тех пор стало ясно, что даже такого исхода было бы недостаточно, чтобы предотвратить войну.
It has since become clear that not even that outcome would have been sufficient to forestall the war.
Достаточно взять ружьё в руки в первый раз, и станет ясно. Как стало ясно мне в первый раз.
You just gotta hold that shotgun in your hand, and it becomes clear like it did for me the first time.
И вскоре стало ясно, что пытаться действительно было нечего.
And it was quickly becoming clear that here, too, there was no try.
Мне стала ясна моя роль в небольшой схеме Гейнора.
My role in Gaynor's little scheme had become clear.
Кейси уже стало ясно, что это одна из важнейших улик.
That hat was critical to the story, as it was now becoming clear to Casey.
Серые создания лениво прогуливались по тропе, но стало ясно, что они приближаются.
The gray creatures move in idle sauntering paths, but it becomes clear that they are closing in.
Как только стало ясно, что надвигается война, Том вызвался отправиться на фронт.
As soon as it had become clear that war was coming, Tom had known he’d sign up.
Теперь мне стало ясно, почему она рвалась продолжать наше расследование.
It becomes clear to me now what has been motivatin' this big drive to continue the investigation.
Мне стало ясно, что наряду с наступательной следует применять и оборонительную тактику.
It had become clear to me that defensive tactics must be adopted as well as aggressive ones.
Ко второй неделе января стало ясно, что что-то должно произойти.
By the second week of January 1966 it had become clear that something had got to give.
Трусдейлу стало ясно, что они никогда и не надеялись разыскать Мак-Ги и его, Трусдейла, деньги.
It was becoming clear to Truesdale that they did not ever expect to find McGee and Truesdale’s money.
Когда стало ясно, что они уже не вернутся, Мати осталась жить со мной.
Since it has become clear that they were not coming back, and Maati was orphaned, she has remained with me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test