Similar context phrases
Translation examples
Он бы стал пунктом 2, а предыдущий пункт стал бы пунктом 1.
This would become paragraph 2, and the earlier paragraph could become paragraph 1.
Избрание президента стало бы основным стабилизирующим фактором в Бурунди.
The selection of a president would become an essential stabilizing factor in Burundi.
а) Если бы родители были свободны в своем выборе, то что стало бы с ролью государства?
(a) If the parents had the freedom to choose, what would become of the State's role?
Нынешний пункт 1(с) стал бы пунктом 1 (d).
The existing paragraph 1 (c) would become paragraph 1 (d).
Не имея гражданства третьего государства, такие лица стали бы лицами без гражданства.
Unless they have the nationality of a third State, these persons would become stateless.
Тогда ты стал бы единственным официальным вдовцом.
You would become the only official widow by then.
такие культурные обычаи стали бы для меня важнее.
Maybe these cultural signifiers would become more important to me.
А Бернс стал бы знаменитостью, очередным Андерсоном Купером.
And Burns would become a celebrity, a regular on Anderson Cooper.
Если бы такое случилось, варп полеты стали бы невозможны.
If that were to happen, warp travel would become impossible.
Они стали бы более осторожными, и стало бы намного сложнее следить за ними.
they would become more careful, and that much harder to trace.
Что стало бы с государством, если бы никто не согласился служить?
What would become of the state if no one consented to serve it?
Без них деколонизация никогда не стала бы реальностью.
Without them, decolonization would never have occurred.
Она, видно, из себя выходит, но, конечно, стала считать, да и всякий на ее месте стал бы.
She looked out of all patience, but of course she come to count-anybody would.
Он никогда не стал бы укрывать там часть своей души.
he would never have hidden a part of his soul there.
Ради чего, кроме денег, они стали бы рисковать своей шкурой?
For what would they risk their rascal carcasses but money?
Этот каменный цветник стал бы у нас изумительным, блистающим заповедником.
We would tend these glades of flowering stone, not quarry them.
А спустя немного лет она, вероятно, стала бы получать еще и другой доход.
In the course of a few years it would probably enjoy another revenue.
— Батильда ни за что не стала бы разговаривать с Ритой Скитер, — прошептал Дож.
“Bathilda would never talk to Rita Skeeter!” whispered Doge.
Мне хотелось закричать от боли, но я не стала — не стала!
I longed to scream in agony, but I would not – I would not!
Стал бы ты рассказывать такое его сестре? – Полагаю, не стал бы.
Would you tell that to his sister?” “I would not.
б) мне бы стало весело, но смеяться я бы не стал;
(b) I would have felt amused but would not have laughed.
Но в любом случае никто другой не стал бы - не стал... что случилось?
But anyway, no one else would have — would … what happened?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test