Translation for "ставить проблемы" to english
Ставить проблемы
Translation examples
Во многих странах отсутствие навыков обращения с телекоммуникационным оборудованием, доступа к надлежащему жилью, социальным услугам и Интернету, одиночество и отчужденность ставят проблемы для пожилых женщин.
In many countries, the lack of telecommunication skills, access to adequate housing, social services and the Internet, loneliness and isolation pose problems for older women.
Предложения, представленные в докладе Брахими и предусматривающие составление резервных списков персонала в рамках системы резервных соглашений Организации Объединенных Наций, ставят проблемы практического характера и требуют новаторских решений, как это подчеркнуто в последнем докладе Специального комитета.
The on-call lists proposed in the Brahimi report in the context of the United Nations Standby Arrangements System posed problems in practice and required innovative approaches, as the Special Committee had recommended in its most recent report.
В этом состоит суть альтернативного характера обязательства, обе стороны которого одинаково важны. "Третья альтернатива", а именно передача предполагаемых преступников компетентному международному уголовному суду, не должна рассматриваться в контексте этого вопроса, поскольку она регулируется отдельными правовыми нормами и ставит проблемы, отличающиеся от возникающих в связи с выдачей.
That was the essence of the alternative nature of the obligation, both facets of which were of equal importance. The "triple alternative", namely the surrender of alleged offenders to a competent international criminal tribunal, should not be dealt with in the context of the topic, since it was governed by distinct legal rules and posed problems different from those arising in connection with extradition.
Это ставит проблемы в таксономии, поскольку, если скрещивание возможно везде на протяжении кольца, его члены должны быть чётко определены как подвиды одного и того же вида.Когда группа оказывается изолированной от исходной популяции, она может развиваться самостоятельно до такой стадии, что позже, когда изолирующий барьер исчезает, и две популяции встречаются снова, скрещивание между ними более невозможно.
This poses problems in taxonomy since, as interbreeding is possible elsewhere throughout the ring, the members must strictly be considered as sub-species of the same species. Once a group becomes isolated from its original population it may develop on its own to such an extent that, if the isolating barrier later disappears and the two populations once more intermingle, interbreeding is no longer possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test