Translation for "средства лечения" to english
Средства лечения
Translation examples
b) регулировать производство, распределение, торговлю и использование химических, биологических и фармацевтических препаратов и других средств лечения и диагностики;
(b) Regulate the production, distribution, trade in and use of chemical, biological and pharmaceutical products and other means of treatment and diagnosis;
35. Комитет обеспокоен частым использованием мест задержания в психиатрических учреждениях в государстве-участнике, как средство лечения проблем умственного здоровья, без вовлечения органов надзора, включая судов для систематической переоценки заключения.
35. The Committee is concerned about the frequent use of confinement in psychiatric institutions in the State party, as a means of treatment of mental health problems, without review bodies, including courts, systematically reassessing confinement.
57. Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания Совета Европы (КПП-СЕ) заявил, что хирургическая кастрация как средство лечения сексуальных преступников является калечащей и необратимой операцией, которая не может рассматриваться в качестве необходимой с медицинской точки зрения, и представляет собой унижающее достоинство обращение.
57. Council of Europe - European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CoE - CPT) stated that surgical castration as a means of treatment for sexual offenders was a mutilating, irreversible intervention that could not be considered as a medically necessity, and amounted to degrading treatment.
медицинские антидоты и средства лечения
Medical antidotes and treatments
Доступность эффективных средств лечения малярии
Access to effective treatment for malaria
и средствами лечения болезней и восстановления здоровья
and to facilities for the treatment of illness and rehabilitation of health
135. Глобальная динамика распространения средств лечения.
135. Global momentum for treatment.
II. Доступность эффективных средств лечения малярии
II. Access to effective treatment for malaria
Поэтому задачей первостепенной важности становится разработка более эффективных средств лечения малярии.
Developing new treatments are therefore critical.
Хирургические операции должны использоваться в качестве средства лечения больного, а не в качестве крайней меры.
Decisions relating to surgery should be a component of the treatment plan and not a last resort.
Поэтому они используются недостаточно широко и не рассматриваются в качестве средства лечения малярии даже беднейшими из бедных.
They are therefore underutilized and bypassed as a source of malaria treatment even by the most poor.
Одновременно будут сохранены важнейшие стимулы для исследовательской деятельности по созданию нового поколения средств лечения.
At the same time, the vital incentives for research into the next generation of treatments will be preserved.
Мы хорошо понимаем, что цели Декларации тысячелетия, при всей их значимости, являются все же средством лечения, а не исцеления.
We realize that the Millennium Development Goals, although well-intentioned, remain treatments rather than the cure.
Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении.
I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia.
Шокирующее утверждение профессора Маккьюна: «Эффективное средство лечения появится только через десятилетия!»
Effective Treatments “Decades Away” Prof. McKeown Shocks Audience
Доктор Сук сказал, что науке не известны средства лечения, что возможность излечиться целиком и полностью находится в руках Преподобных Матерей Бене Гессерит.
The Suk doctor had claimed there was no known treatment for the disease, that it was in the hands of the Bene Gesserit.
– Лечение, – выдохнул я, – нужно найти средство лечения. – Я побрел к книжным полкам и попытался прочесть буквы на корешках, но они превратились в маленьких черных насекомых и расползлись.
'Treatment,' I gasped, 'got to find the treatment.' And I staggered across to my bookshelves. I tried to read the letters on the spines of the books, but they changed to little black insects and crawled away.
Обеспечьте меня также средствами лечения и эффективного исцеления — в противном случае я устрою такое представление, что у вашей Общины не останется никаких шансов уцелеть.
And be prepared to provide me with an effective treatment and cure— or else you and your Sisterhood have no hope of surviving this debacle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test