Translation for "средние показатели" to english
Средние показатели
Translation examples
average indicators
e) проблемы значительных социальных секторов и районов, которые не отражены в национальных средних показателях.
(e) Problems of significant social sectors and areas that are not reflected in national average indicators.
Общенациональный средний показатель острой недостаточности питания составляет 4,7 процента по возрастной категории детей в возрасте до 5 лет.
The national average indicator for global acute malnutrition is 4.7 per cent among children under 5.
275. ВВП на душу населения является средним показателем, рассчитываемым с учетом общей численности населения, и поэтому он не может применяться в отношении конкретных групп населения.
GDP per capita is an average indicator that is calculated by taking into account the entire population and it cannot be distinguished with regard to differentiated strata of the population.
На основе руководящих принципов, составленных Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), в качестве средних показателей были установлены национальные критические уровни озона для здоровья человека.
Based on World Health Organization (WHO) guidelines, national critical levels of ozone for human health have been established as average indicators.
В среднем показатели уровня жизни населения Казахстана вплотную приблизились, а по отдельным параметрам даже опережают показатели некоторых стран Восточной Европы.
On average, indicators of living standards in Kazakhstan have been brought into line with -- and in some individual areas even exceed -- those of a number of Eastern European countries.
503. Объем промышленной продукции, производимой субъектами малого бизнеса, возрос почти на 22 процента, что значительно выше среднего показателя по отрасли в целом.
503. The volume of the industrial output produced by small enterprises increased by almost by 22 per cent, a rate significantly higher than the average indicator for the sector as a whole.
В целом результаты обзора показывают, что соотношение должностей категории общего обслуживания и должностей категории специалистов в региональных комиссиях, за исключением Европейской экономической комиссии, выше среднего показателя по Секретариату Организации Объединенных Наций в целом.
In general, the review demonstrates that the ratio of General Service to Professional posts in the regional commissions, except for the Economic Commission for Europe, are higher than the average indicated for the United Nations Secretariat as a whole.
32. Отвечая на вопросы по поводу охвата учебно-образовательными услугами жителей сельской местности, она говорит, что средний показатель по всем регионам составляет порядка 72 процентов, но он может быть приведен в разбивке по отдельным регионам, если того пожелает Комитет.
32. Regarding the questions concerning the educational coverage of rural areas, she said that the average indicator for all regions was about 72 per cent, but it could be broken down by region if the Committee so desired.
Зарегистрированные показатели преступности по Европейскому союзу и Северной Америке, как правило, в два раза выше, чем общемировой средний показатель, что говорит о значительно меньшей склонности регистрировать преступления в большинстве других регионов (Shaw, van Dijk and Rhomberg, 2003).
Recorded crime rates for the EU and North America tend to be twice as high as the global average, indicating a significantly lower propensity to report crime in most other regions (Shaw, van Dijk and Rhomberg, 2003).
- А сейчас, какой твой средний показатель?
- Now what's your scoring average?
Это средний показатель для четырех часов работы.
That's about average for four hours.
У меня 19. В 2 раза больше среднего показателя.
I'm at 19, almost twice the national average.
Это сразу снизит его средние показатели подачи на 20 очков.
It's gonna shave 20 points off his batting average.
Как думаешь, какой средний показатель IQ в этой группе, а?
What do you think the average IQ of this group is, huh?
На первом курсе, в прошлом году, какой у тебя был средний показатель?
Freshman year, last year, what was your scoring average?
После каждого страйка на подаче... средний показатель отбиваний снижается на 75 пунктов.
So every first-pitch strike, your batting average goes down about 75 points.
Средние показатели - от 82 до 85, самые высокие - из Сан-Франциско.
Their averages are spiking from 82 to 85, with the biggest jumps coming from San Francisco.
Средний показатель на душу населения в Африке, Индии, Китае, Японии, Европейском Союзе и России.
The per capita average in Africa, India, China, Japan, EU, Russia.
Сбор чуть ли не вдвое превысил средний показатель.
The Drop was nearly double the average.
Уровень заболеваемости раком в Бауморе в двенадцать раз превышает средний показатель по стране.
Bowmore's rate is twelve times the national average.”
Учёные имели возможность выверить средние показатели всех шести измерений с точностью плюс-минус два миллигаллона.
They could probably get accuracy to within plus or minus two milligals over the average of all six runs.
— Установим статистические нормативы так, что средний показатель будет, скажем, пятьсот баллов вместо нынешних четырехсот сорока шести, которые и запомнить-то не так просто.
Set the statistics so that the average hitter strikes 500, rather than the hard-to-remember 446 of the present.
В сравнении с нормой 100 и учитывая средний показатель 85, Люси была привлекательной смышленой девушкой с несколько завышенным эмоциональным потенциалом.
Compared to the norm of 100, not forgetting the average of 85, Lucy was a fine, intelligent girl with a somewhat high-category emotional capacity.
А когда вы утверждаете, что в некоторых других местах также наблюдается высочайшая распространенность рака, вы ведь не имеете в виду, что во всех этих местах уровень заболеваемости в пятнадцать раз превышает средний показатель по стране? — Нет, этого я в виду не имею.
And when you argue that other areas of the country have seen very high rates of cancer, you're not suggesting that any of these other places are fifteen times above the national average, are you?”
– Исследования “Голден стейт пауэр энд лайт”, – начал он, – дополненные правительственными агентствами, установили, что рост в Калифорнии как населения, так и промышленности к середине следующего десятилетия превысит средний показатель по стране. На особенностях я остановлюсь чуть позже.
he began, "supplemented by those of government agencies, estimate that California's growth by the middle of the next decade, both of population and industry, will substantially exceed the national average. I will deal with specifics later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test