Translation for "спускаясь вниз" to english
Спускаясь вниз
Translation examples
Просто... спускаясь вниз, что-то пробуете, а затем - вперед.
Just... going down and trying some moves, and then you go.
И он, и Гвенвивар могли добраться туда по краю ущелья, не спускаясь вниз.
He could get around, and so could Guenhwyvar, without going down to the valley floor.
- Часть развалин уже заросла, но, не спускаясь вниз и не имея образцов, говорить трудно.
“Some of the wreckage is overgrown, but it’s hard to tell without going down and taking samples.
Спускаясь вниз по лестнице к шуму и теплу общего зала, Криспин выглянул в окно.
Going down the stairs towards the noise and warmth of the common room, Crispin glanced outside.
Корабль на круговой орбите и спуск вниз в капсуле с горючим на обратный путь? – Именно так.
A ship in a parking orbit, and then I go down in a powered drop-capsule equipped for return?
Впереди, там, где туннель, полого спускаясь вниз, сворачивал вправо, виднелся тусклый желтоватый свет.
Steps going down. Ahead, he discerned low yellow light where the tunnel sloped to the right.
Я стоял не двигаясь, солнце грело, и я знал уже, что там произошло, - не спускаясь вниз, знал; я почувствовал это, не видя. Почувствовал нутром. Почувствовал. Почувствовал, что он умирает.
I was standing stock still in the sun and I didn’t need to go down, to look – I felt it happen. It went through me. I felt it. Felt him die. I knew.’
У этой бассанидской шлюхи грязный язык, но зад приятно округлый, думал он, спускаясь вниз по лестнице впереди Приска и вспоминая первую, возбуждающую сцену, когда он открыл дверь.
She'd had a filthy mouth, that Bassanid whore, but a nicely curved rump, he thought, going down the stairs ahead of Priscus, remembering that first startling, arousing vision when he'd opened the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test