Translation for "способ изменения" to english
Способ изменения
  • way to change
Translation examples
way to change
Им нужно найти способ изменения своей жизни, вступления в общество, установления новых социальных и эмоциональных связей.
They need to find a way to change their lives, enter society, forge new social and emotional ties.
Одна из важных задач данного проекта - найти способы изменения психологии тех групп меньшинств, которые по-прежнему практикуют калечащие операции на женских половых органах.
An important part of the project is to find ways of changing attitudes of those minority groups that still practice genital mutilation of females.
В целях сокращения потенциальных затрат и извлечения потенциальных прибылей всегда существуют способы изменения баланса сил при работе с частным сектором или неправительственными организациями.
These are all ways of changing the balance of forces when dealing with the private sector, or with non-governmental organizations, in order to reduce potential costs and increase potential benefits.
Созданная в Гане Комиссия по СПИДу постоянно ищет новые способы изменения на всех уровнях отношения к этой болезни, и мы стремимся использовать опыт других в борьбе с ней.
The Ghana AIDS Commission is constantly seeking new ways to change attitudes at all levels towards the disease, and we seek to learn from the experience of others in combating it.
Поскольку единственным способом изменения условий этих услуг является запуск новых спутников, для дальнейшего развития использования спектра радиоволн требуется высокий уровень специальной подготовки и тщательное управление.
Since the only way to change those services is through the launching of new satellites, evolution of the use of spectrum requires considerable specialist understanding and careful management.
24. Г-н Сайда (Чешская Республика) добавляет, что для изучения способов изменения отношения молодых людей к так называемым "мужским" или "женским" специальностям была разработана специальная программа.
24. Mr. Sajda (Czech Republic) added that a programme had been set up to investigate ways of changing young people's attitudes towards so-called male or female professions.
34. Другим способом изменения формы предоставления услуг является корректировка рыночных структур в целях содействия большей конкуренции либо между государственными и частными поставщиками, либо между государственными поставщиками (например, между школами или больницами).
34. Altering market structures to encourage more competition, either between public and private suppliers or between public suppliers (for example, between schools or hospitals) is another way to change service delivery.
Результаты обследования также отражают необходимость пересмотра системы государственной поддержки делового сектора с уделением особого внимания способам изменения приоритетов при выделении субсидий женщинам, руководящим предприятиями, для того чтобы оказываемая поддержка в большей степени отвечала их интересам.
The findings also indicate a need to re-evaluate the system of public support for the business sector with attention to ways of changing the priorities applied to grants for women running businesses so as to make it of greater value to them.
Колдовство – волшебство – есть способ изменения вещей.
Witchcraft—magic—is a way of changing things.
Возможно, Ольми беспокоило, что я могу найти способ, изменения структуры шестой камеры.
Olmy might have been worried I would find a way to change the sixth chamber machinery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test