Translation for "специальные дисциплины" to english
Специальные дисциплины
Translation examples
special disciplines
На этих курсах сотрудники кроме специальных дисциплин обучаются навыкам соблюдения и защиты прав, обращения с лицами, лишенными свободы, в соответствии с международно-правовыми и национальными стандартами.
In addition to special disciplines, those attending the courses learn such skills as how to observe and protect rights and how to treat persons deprived of their liberty in accordance with international legal norms and national standards.
Из всего ассортимента деловых услуг наиболее широкий круг специальных дисциплин охватывают, пожалуй, консультативные услуги по вопросам управления, которые затрагивают стратегические, оперативные, технологические и организационные аспекты предпринимательской деятельности клиентов.
Of all business services, management consultancy perhaps encompasses the widest range of specialized disciplines covering the strategic, operational, technological and organizational aspects of the business of its clients.
Разговор с задержкой в несколько секунд требует специальной дисциплины.
Chatting at many seconds' remove took a special discipline.
Наконец, теоретическая и практическая части включают в себя такие учебные и специальные дисциплины, как сравнительное правоведение, судоустройство и организация коммерческой деятельности.
Finally, the activities of theory and practice include formative and special subjects, such as systems of comparative law, judicial organization and business sciences.
Дополнительная подготовка еще по шести специальным дисциплинам для дальнейшего повышения уровня профессиональной подготовки пограничников будет организована военными офицерами связи МООНПВТ.
Additional training on another six specialized subjects will be provided by the UNMISET military liaison officers, to further enhance the skills of the border patrol officers.
137. В учебные программы подготовки персонала, помимо юридических и специальных дисциплин, включены специальные курсы по изучению прав человека и международных актов по обращению с правонарушителями.
The centre's curriculum for the training of such staff includes, besides legal and other special subjects, specialized courses on human rights and international instruments relating to the treatment of offenders.
В учебную программу входят основы технических знаний и специальные дисциплины (30%), а также учебно-производственная практика (70%), обеспечивающая овладение навыками соответствующей профессии.
The curriculum consists of elementary technical theory and the theory of special subject (30 per cent), and educational and productive practice (70 per cent) to give the knowledge and skill needed for the occupation concerned.
Что касается профессионально-технической подготовки, то учебные темы по вопросам пересечения проявлений расизма и экстремизма включены в общеобразовательные предметы, кроме того, ряд соответствующих учебных программ изучается в рамках специальных дисциплин.
With regard to vocational training, educational topics designed to eliminate the impact of racism and extremism are included in general subjects and some educational programmes are also included in special subjects.
Вместе с тем в учебные программы Учебно-тренингового центра Министерства юстиции по подготовке и переподготовке персонала пенитенциарных учреждений и следственных изоляторов помимо юридических и специальных дисциплин включены специальные курсы по изучению прав человека и международных актов по обращению с правонарушителями.
Furthermore, the Ministry of Justice Training Centre's curriculum for the training and retraining of staff of penal institutions and remand centres, besides legal and special subjects, includes specialized courses on the study of human rights and international instruments relating to the treatment of offenders.
197. Вместе с тем, в учебные программы Учебного Центра пенитенциарной службы по подготовке и переподготовке персонала пенитенциарных учреждений и следственных изоляторов помимо юридических и специальных дисциплин включены специальные курсы по изучению прав человека (70 часов) и международных актов по обращению с правонарушителями (28 часов).
197. In addition, special courses on human rights (70 hours) and international instruments on the treatment of offenders (28 hours) were included alongside legal and special subjects in the prison system's Training Centre curricula for the training and further training of penal institution and remand centre staff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test