Similar context phrases
Translation examples
Он погиб, спасая нас – меня и друга моего, родича Мериадока: нас подстерегли в лесу солдаты Черного Властелина;
He died to save us, my kinsman Meriadoc and myself, waylaid in the woods by the soldiery of the Dark Lord;
Мы поклянемся Ею, да-ссс. – Он извивался у ног Фродо. – Спаси нас, добренький хозяин! – хныкал он. – Смеагорл поклянется Прелестью, принесет страшную клятву.
We’ll promise to It, yes.’ He crawled to Frodo’s feet. ‘Save us, nice Master!’ he whined.
– Тогда, в ночь набега, Айдахо спас нас… – задумчиво проговорил Пауль; его мысли были о предстоящей разлуке с Чани. – Теперь мы… – А что случилось с самим Дунканом, милорд? – перебил Гурни.
Idaho saved us the night of the raid," Paul said, distracted by the parting with Chani. "Right now we've—" "What of Duncan Idaho, m'Lord?" Gurney asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test