Translation for "социальные силы том" to english
Социальные силы том
  • social forces tom
  • social forces that
Translation examples
social forces that
125. В-пятых, мобилизация участия социальных сил.
125. (e) Mobilizing the participation of social forces.
В условиях быстрой глобализации экономических и социальных сил более нельзя допускать такой несправедливости.
The rapid globalization of both economic and social forces can no longer bear such iniquity.
Он учитывает то, что в национальном развитии в любой стране участвует множество социальных сил.
It takes into account the fact that national development in any country is driven by a multiplicity of social forces.
- представление о широте идей, проблем и разнообразных экономических, политических и социальных сил в мире;
- a sense of the breath of ideas, issues and contrasting economic, political and social forces in the world;
Пусть социальные силы принимают решения и пусть лидеры следуют пожеланиям народа.
Let social forces take the decisions, and let the leaders follow the wishes of the people.
Поэтому мы вводим в действие механизм достижения взаимопонимания со всеми нашими политическими и социальными силами.
We are therefore launching a mechanism of understanding with all our political and social forces.
c) представление о широте идей, проблем и разнообразных экономических, политических и социальных сил в мире;
(c) A sense of the breadth of ideas, issues and contrasting economic, political and social forces in the world;
Таким образом, решающим элементом становится та политическая оценка, которую дают главные политические и социальные силы страны.
The decisive element, therefore, is the political assessment made by the country’s main political and social forces.
Этот документ не имеет силы закона, однако он выступает в качестве кодекса, действие которого распространяется на все экономические и социальные силы страны.
The text was not binding in law, but it acted as a code that was a commitment for all the country's economic and social forces.
Социальные силы так велики, что… нас могут одолеть раньше, чем мы доведем дело до конца.
The social forces are so great that—well, we could be overwhelmed before accomplishing anything.
Я согласен, что мы, чуть ли не окончательно, стали жертвой социальных сил, контролировать которые не умеем.
I agree we’ve become almost totally the victims of social forces we can’t control.
Я думаю, что телевидение обещает в течении следующего десятилетия стать могучей социальной силой, и считаю, что с вашей стороны было бы мудрее…
I think television will prove itself to be a great social force in the next ten years, and I think you’d be wise to—”
Под воздействием конкуренции и социальных сил червокамеры обязательно станут более дешевыми, более мощными и доступными, и в конце концов у каждого будет своя.
Driven by competitive pressure and social forces, the WormCams are going to get cheaper and more powerful and more widely available, until everybody has one.
Вдобавок к биологическим различиям полов (Верхний Правый сектор) существуют социальные силы (Нижний Правый сектор), индивидуальные различия (Верхний Левый сектор) и исторически сложившиеся культурные ценности (Нижний Левый сектор).
In addition to the biological differences in the sexes (Upper Right), there are the social forces (Lower Right), individual differences (Upper Left), and background cultural values (Lower Left).
Боже мой, думал Эллери, эта девушка становится разрушительной социальной силой, превращающей уравновешенное общество граждан в толпу независимых друг от друга, обезумевших от страстей животных. Она способна утолить острую юношескую тоску и заменить услады марихуаны и ЛСД в университетских общежитиях!
My God, Ellery thought, she’ll become a destructive social force, she’ll turn neighborly communities into packs of slavering lone wolves, she’ll disperse the herd yearnings of the young and replace marijuana and LSD in the college dorms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test