Translation for "социальное равенство" to english
Социальное равенство
Translation examples
Она содействует обеспечению социального равенства и развитию.
It promoted social equality and development.
- Группу за справедливость и социальное равенство;
– Action Group for Justice and Social Equality (GAJES);
Реализация цели социального равенства в сфере образования
Realizing social equality in education
b) Вопросы социального равенства на заморских территориях
(b) Social equality in overseas France
f) Вопросы социального равенства в заморских территориях
(f) Social equality in overseas France
Социальное равенство, права человека и социальная справедливость для всех
Social equality, human rights and social justice for all
Что картографы собираются делать с социальным равенством?
What do mapmakers have to do with social equality?
Какое отношение карты имеют к социальному равенству?
What do maps have to do with social equality?
Я встречаюсь с "Картографами за социальное равенство"?
I'm meeting with the Organization of Cartographers for Social Equality?
И вы представляете Организацию картографов за социальное равенство.
And you are the Organization of Cartographers for Social Equality.
Си Джей встречается с организацией картографов за социальное равенство.
C.J. 's meeting with the Organization of Cartographers for Social Equality.
Таким образом, вам, наверное, интересно, какое это имеет отношение к социальному равенству.
So you' re probably wondering what all this has to do with social equality.
Неужели ваше правительство искренне верит, создавая закон, что ваши граждане вдруг примут социальное равенство?
But does your government truly believe that, by creating a law, your citizens will suddenly embrace social equality?
И самое главное, это требует социального равенства.
Above all it requires social equality.
Социального равенства между Байронами и Каверли не было и быть не могло.
Between the Byrons and the Coverlys there was no social equality and none to be expected.
Суть этой системы состояла в социальном равенстве офицеров и солдат.
The essential point of the system was social equality between officers and men.
Словом, здесь царит абсолютное социальное равенство и не играют роли никакие политические убеждения.
In fact, perfect social equality prevails without any political distinctions whatever.
В последние десять лет группы, требующие политического и социального равенства, возникали в нижних кастах как грибы после дождя.
Over the last decade, a movement demanding political and social equality had sprung up among the lower castes.
Там не претендовали на то, что у них выборное правительство или социальное равенство, какие-либо другие демократические или эгалитарные обычаи, которые Древняя Земля передала по наследству своим колониям.
They made no pretense of representative government in Teyzha, or of social equality, or any of the other democratic or egalitarian habits Old Earth had passed on to its colonies.
…внутренние беспорядки вылились в ассимиляционные войны (1040–1093 С.Е.)… конечное политическое реструктурирование под началом Рехмада Дерсаи и Ислинской Первой (ИП) партии… Главная оппозиция — Партия Социального Равенства (CP).
domestic unrest resulted in Wars of Assimilation [1040-1093 S.E.]... final political restructuring under Rehmad Dersai and Islyn First [IF] party. Principal opposition Social Equality [SE] party.
Социальное развитие и социальное равенство
Social development and social equity
Гендерное, этническое и социальное равенство.
* Gender, ethnic and social equity.
5. Социальное развитие и социальное равенство
5. Social development and social equity
Программа: Социальное развитие и социальное равенство
Programme: Social development and social equity
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test