Translation for "сохраняется там" to english
- saved there
- stored there
Similar context phrases
Translation examples
Если пользователь щелкает по кнопке "Save" (сохранить), то информация сохраняется в файл.
When the user clicks on save, the information will be saved to file.
Система не сохраняет сделанную работу автоматически.
The system does not save your work automatically.
37. Приемное устройство сохраняет два типа данных.
There were two types of data saved by the receiver.
Иногда вскользь упоминается о необходимости сохранять жизнь девочкам.
Occasionally, passing reference is made to the necessity of saving the girl child.
Эти кусочки информации он сохранял и собирал вместе.
These bits of information he saved and fitted together.
Зачем сохранять эти никому не нужные эмбрионы – и с такими затратами?
Why save those unwanted fetuses, and at such a cost?
Международная система еTIR сохраняет эту информацию и уведомляет
The eTIR international system stores the
Это оружие необходимо не сохранять, а уничтожать.
These weapons should be destroyed, not merely stored.
Система еTIR сохраняет эту информацию, изменяет статус гарантии на
The eTIR system stores the information, changes the
Данные о деятельности водителя, сохраняемые на карточке в хронологической последовательности
Driver activities stored on a card in order of occurrence
a) энергия сохраняется во время торможения, а не тратится впустую;
(a) energy is stored during braking instead of being dissipated
Пробы должны сохраняться одинаковым способом и в хороших условиях.
Samples shall be preserved stored in a uniform manner in favourable conditions.
Трудно сохранять картофель в течение целого года и невозможно держать его, как хлеб, в течение двух или трех лет.
It is difficult to preserve potatoes through the year, and impossible to store them like corn, for two or three years together.
Кажется, что они сохраняют энергию всего, что в них происходило.
They've stored the energy of everything that happened in them.
Монат уверен, что эти «Икс» сохраняли произведенные ими записи.
"Monat believes that the X's stored these recordings.
– Я хотел узнать, как сохраняется информация? – спросил я.
"What I mean is, how is information stored?" I insisted.
Например, этот кристалл впитывает и сохраняет солнечный свет.
Alone, this crystal absorbs and stores within it the light of the sun.
Он должен был сохранять химические фракции для дальнейшего использования.
He must've stored chemical fractions for later use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test