Translation for "сохраняет спокойствие" to english
Сохраняет спокойствие
  • keeps calm
  • staying calm
Translation examples
keeps calm
C Сохранять спокойствие и оценить общую ситуацию.
C Keep calm and assess the general situation.
Парламент Грузии призывает население региона сохранять спокойствие и воздерживаться от участия в военных действиях, инспирированных незаконными вооруженными формированиями.
The Parliament of Georgia appeals to the population of the region to keep calm and to refrain from participation in the military activities inspired by the illegal armed formations.
staying calm
Хороший посредник уверен в себе, решителен и сохраняет спокойствие в условиях стресса.
A good mediator is confident and determined and stays calm under pressure.
По их словам, нападавшие приказали репатриантам сохранять спокойствие, оставаться внутри палаток и обещали, что не причинят им вреда.
They stated that the attackers told the returnees to stay calm, remain inside their tents, and promised not to harm them.
Министерство иностранных дел Республики Таджикистан еще раз обращается к сотрудникам дипломатических миссий и международных организаций в Таджикистане сохранять спокойствие и продолжать свою работу в обычном режиме.
The Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan once again appeals to employees of diplomatic missions and international organizations in Tajikistan to stay calm and continue working normally.
Одновременно Меджлис крымскотатарского народа призывает жителей Крыма всех национальностей и впредь сохранять спокойствие и совместными усилиями предотвращать любые попытки провокаций.
At the same time, the Mejlis of the Crimean Tatar People calls upon the Crimean residents belonging to various nationalities to stay calm and avoid any attempts at provocation.
В условиях разворачивающихся споров вокруг президентских выборов мы выражаем надежду на то, что все стороны в Ливане будут сохранять спокойствие и смогут урегулировать свои разногласия благодаря выработке единой позиции в ходе политических консультаций.
With disputes on the presidential election evolving, we hope that all parties in Lebanon will stay calm and settle their differences by seeking common ground through political consultation.
25. Высказываясь в качестве Координатора Западной группы, гн Бразак поздравляет Председателя с его неустанными усилиями, приветствуя его способность сохранять спокойствие, вселять оптимизм и устанавливать атмосферу сотрудничества.
25. Speaking in his capacity as coordinator of the Group of Western States, Mr. Brasack congratulated the President on his tireless efforts and his capacity to stay calm, to inspire optimism and to create a climate of cooperation.
«Что же делать?» — подумал Гарри, стараясь сохранять спокойствие.
Trying to stay calm, he wondered what to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test