Translation for "состоявшиеся выборы" to english
Состоявшиеся выборы
Translation examples
В начале 2005 года Временное правительство провинции Бугенвиль и правительство ПНГ одобрили конституцию, и в мае - июне 2005 года состоялись выборы.
In early 2005, the Bougainville Interim Provincial Government and the PNG government approved the constitution with elections held in May - June 2005.
В Юго-Восточной Азии недавно состоявшиеся выборы в Камбодже, которые, по оценкам международных наблюдателей, в целом были свободными и справедливыми, должны привести к восстановлению нормального положения в стране.
In South-East Asia, the elections held recently in Cambodia, deemed to have been generally free and fair by international observers, should now lead to the restoration of normalcy in the country.
Мы надеемся, что недавно состоявшиеся выборы в законодательные органы станут очередным конструктивным шагом к территориальной целостности и политическому единству Республики Боснии и Герцеговины и достижению гармонии и согласия между различными избирательными группами этой страны с целью обеспечения стабильности и развития.
We hope that the legislative elections held recently will constitute yet another constructive step towards preserving the territorial integrity and political unity of the Republic of Bosnia and Herzegovina and achieving harmony and concord among the country's various constituents in order to secure its stability and development.
Кандидат от Демократической партии Донна М. Кристенсен победила на выборах 2012 года и была переизбрана на девятый двухлетний срок в качестве делегата в конгрессе Соединенных Штатов Америки от Виргинских островов Соединенных Штатов. 6 ноября 2012 года состоялись выборы в сенат.
The Democratic Party candidate, Donna M. Christensen, won the election held in 2012 and was re-elected to a ninth two-year term as the delegate of the United States Virgin Islands to the United States Congress. The Territory's senatorial election was held on 6 November 2012.
3. Ирак сделал существенный шаг вперед: 31 января 2009 года в 14 из 18 мухафаз страны состоялись выборы, которые ознаменовали собой успешное завершение проводившихся в течение нескольких месяцев политической деятельности и подготовительной работы по обеспечению безопасности, а также интенсивной работы по материально-техническому обеспечению выборов, проведенной Независимой высшей избирательной комиссией.
3. Iraq took a significant step forward with the provincial elections held on 31 January 2009 in 14 out of Iraq's 18 governorates, marking the successful culmination of months of political activity and security preparations, as well as extensive technical and logistical electoral preparations undertaken by the Independent High Electoral Commission.
the elections
Впоследствии, как это было запланировано, состоялись выборы и был избран новый гражданский президент.
Furthermore, elections took place as scheduled and a new civilian President was elected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test