Translation for "составляющий элемент" to english
Составляющий элемент
Translation examples
тендерная заявка может включать следующие составляющие элементы:
constituent elements of the tender may include the following:
Вместе с тем составляющие элементы этого правонарушения четко не определены.
However, the constituent elements of that offence are not clearly defined.
D. Понятие "произвольное" и его составляющие элементы
D. The notion of "arbitrary" and its constituent elements under customary
Чтобы предусмотреть возможность использования всех этих трех подходов, было предложено заменить формулировку "предложенная в нем цена с составляющими элементами представления" словами "предложенная в нем цена и/или составляющие элементы представления".
It was proposed that the phrase "the submitted price with the constituent elements of a submission" should be replaced with "the submitted price and/or the constituent elements of a submission" if it were intended to provide for all three possibilities.
с) Субъективный элемент как составляющий элемент преступления, связанного с насильственным исчезновением
(c) The subjective element as a constituent element of the offence of enforced disappearance
В то же время следует как можно яснее и точнее определить составляющие элементы агрессии.
At the same time, the constituent elements of aggression must be defined as clearly and precisely as possible.
Его делегация одобряет замечание, высказанное делегацией Бенина о составляющих элементах преступлений.
His delegation endorsed the comment made by the delegation of Benin on the constituent elements of crimes.
Нарушение происходит лишь в момент, когда имеет место последний составляющий элемент.
The breach occurs only at the moment when the last constituent element of that complex act is accomplished.
Поэтому представленные цены всегда анализируются в контексте других составляющих элементов соответствующего представления.
The submitted price is therefore always analysed in the context of other constituent elements of the submission concerned.
А я, на самом деле, страдаю от определённых побочных эффектов, амальгамации химических препаратов, которыми они меня кормят, составляющие элементы которых даже не...
I am, in fact, suffering certain, definite side effects from this amalgamation of chemicals they were feeding me, the constituent elements of which are not even--
Чемодан был способен создать все, что нужно, если предоставить ему составляющие элементы.
The trunk was capable of manufacturing anything it needed given the constituent elements.
Но, что еще более странно, она включала и слушателя в ткань этой сказки, а вместе с ним – и сам акт рассказывания, создавая круг, за пределы которого невозможно выйти, потому что все его составляющие элементы пойманы в ловушку и заперты внутри.
But more bizarrely than that, she’d folded the listener into the tale, and even the telling of the tale itself, creating a circle impossible to break because all of its constituent elements were trapped inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test