Translation for "соперничать с" to english
Соперничать с
Translation examples
<<Мы скажем американцам: не соперничайте с нами в Южной Африке; не соперничайте с нами с Карибском бассейне или в любой другой стране, где вы не можете действовать открыто.
We will say to the Americans: do not compete with us in South Africa; do not compete with us in the Caribbean, or in any other country in which you cannot be active publicly.
В ней учтены соперничающие интересы и выработаны компромиссы.
Competing interests had to be reconciled and trade-offs had to be made.
Мы сотрудничаем в рамках одной команды и соперничаем с другими командами.
We cooperate as a team and compete with other teams.
62. В Алеппо отправлением правосудия занимаются два соперничающих между собой органа.
62. Two competing bodies administer justice in Aleppo.
Комитет не предлагает исполнительной власти соперничать с судебной властью в каком бы то ни было государстве.
The Committee was not inviting the Executive to compete with the Judiciary in any State.
В то же самое время они могут соперничать друг с другом за предоставление финансовых ресурсов.
However, they may at the same time also compete for financial resources.
Решение о регистрации соперничающего кандидата, уличенного в нарушении этого положения, может быть отменено.
A competing candidate found in violation of this provision can have his or her registration cancelled.
В мире соперничающих друг с другом приоритетов и ограниченных ресурсов приходится делать выбор.
In a world of competing priorities and limited resources, choices must be made.
Политические, военные, экономические, экологические, промышленные и другие общественные интересы соперничают между собой.
There are competing political, military, economic, environmental, industry and other public interests.
У Тайваня нет намерений соперничать с Китайской Народной Республикой за так называемое <<правительство Китая>>.
Taiwan has no intention of competing with the People's Republic of China for the so-called "representation of China".
Никто не соперничал с Элисон.
Nobody competed with Alison.
Как соперничать с пингвином?
How do you compete with a penguin?
Соперничать с этими огромными компьютерами.
- No longer compete with that computer.
Серьёзно, ты соперничаешь с собакой?
Really, you're competing with the dog?
Я не могу соперничать с этим.
I can't compete with that.
Я не могу соперничать с улицей.
I can't compete with the street.
Я не соперничаю с ее подбородком.
I don't compete with her wattle.
Как мы можем соперничать с ними?
How do we compete with that?
Как я могу соперничать с идеалом?
How can I compete with perfection?
Они не должны соперничать;
They should not compete;
Теперь нет ничего, что могло бы соперничать с этим.
Now there is nothing to compete with it.
И куда мне с нею соперничать?
How could I possibly compete?
Соперничать с мертвыми невозможно.
It’s impossible to compete with the dead.
Бернардо не мог соперничать с этим.
Bernardo couldn't compete with that.
И принялись соперничать в безумных извращениях.
They competed in insane perversions.
Мне кажется, он решил соперничать с Алексом.
I think he’s competing with Alex.”
И кроме того, мы не соперничаем с полицией.
Besides, we won’t be competing with the police.
А с Юлианом Полубогом тяжело было соперничать.
And Julian the Demigod was a hard man to compete with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test