Translation for "соглашаться на" to english
Соглашаться на
Translation examples
соглашаются с тем, что:
(and agree that:
а) соглашаются на это или, как правило, соглашаются на это (Норвегия, Словения, Хорватия, Швейцария, Швеция);
Agreed or normally agreed (Croatia, Norway, Slovenia, Sweden, Switzerland);
соглашаемся с нижеследующим:
Agree to the following:
Соглашаться на аудит или нет?
Agree to the audit or not?
Я не соглашался на интервью.
I didn't agree to an interview.
- Дуротан не соглашался на это!
- Durotan did not agree to this!
Зачем я теперь-то соглашаюсь так жить?
And why, then, should I live? And why do I agree to such a life now?
Другой представитель соглашается: — Да, чем быстрее, тем, конечно, и дешевле!
The other guy agreed: “When you do it quicker, it costs less!”
Я мог не соглашаться с некоторыми вашими решениями, но я молчал.
I might not have agreed with some of your decisions, but I’ve kept quiet.
– Пошли, пошли, – вприскочку соглашался Горлум. – Пойдемте скорее!
‘Yes, yes,’ agreed Gollum, skipping about. ‘Off we go!
— Да, правильно, — сказал Гарри, потеряв нить разговора и уже не замечая, с чем он соглашается.
“Yeah, that’s right,” said Harry, losing track of what he was agreeing to.
Гарри не перебивал, кивал головой и соглашался, но мысли его были далеко.
Harry let her talk, nodding and agreeing whenever there was a pause, but his mind had left the conversation.
Он кивнул, хотя и плохо понимал, на что соглашается. Гермиона поднялась и, стараясь, чтобы это прозвучало как можно естественнее, сказала:
He nodded, hardly aware of what he was agreeing to. Hermione stood up.
Они соглашались друг с другом, что это безобразно и неучтиво и что надо это поскорее заесть и запить. «Я и всегда говорил, что он тронутый», – слышалось отовсюду.
It was generally agreed that the joke was in very bad taste, and more food and drink were needed to cure the guests of shock and annoyance. ‘He’s mad.
Мистер Коллинз был занят тем, что соглашался со словами ее светлости, благодарил ее за каждое выигранное очко и извинялся, когда полагал, что выиграл их слишком много.
Mr. Collins was employed in agreeing to everything her ladyship said, thanking her for every fish he won, and apologising if he thought he won too many.
Некоторые были полными мошенниками: человек объявлял себя художником и все соглашались — точно, художник, — а стоило сесть с ним и поговорить, как вы обнаруживали, что он вообще ни в чем ничего не смыслит!
Some of them were absolute fakes: they would claim to be an artist, and everybody agreed they were an artist, but when you’d sit and talk to them, they’d make no sense whatsoever!
- Мы ни с чем не соглашались.
"We're not agreeing to that.
И он с ней соглашался.
And he agreed with her.
— Всегда, — соглашается он.
‘Always,’ he agrees.
– А она, конечно, не соглашается?
‘And she doesn’t agree?’
— Да, — соглашается Вентан.
‘They are,’ Ventanus agrees.
И все соглашались: да, прелестно.
And everyone agreed it was.
Конечно, я соглашался с ним.
Oh, I agreed with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test