Translation for "совместное производство" to english
Совместное производство
Translation examples
Какова роль соглашений о совместном производстве в развитии отечественной отрасли?
What is the role of co-production agreements in developing the domestic industry?
В отношении совместного производства кинофильмов действуют те же льготы, что и для производства сербских фильмов.
Co—productions can enjoy the same benefits as Serbian films.
Другая делегация выдвинула идею о совместном производстве документальных фильмов с внешними источниками.
Another put forward the idea of co-productions of documentaries with outside sources.
Во многих случаях производство подразумевает совместное производство и другие мероприятия по лицензированию.
Manufacturing operations in many cases involve co-production and other licensing arrangements.
* роли совместного производства и преференциальных торговых соглашений, включая региональные торговые соглашения;
the role of co-production and preferential trade agreements, including regional trade agreements;
Совместное производство государственных услуг должно подкрепляться также коллективными формами управления.
Co-production of public services should be accompanied also by collaborative forms of governance.
Большинство этих фильмов снимается на основе совместного производства с участием или использованием услуг зарубежных продюсеров.
Most of the films are made on the basis of co—production with foreign producers or offered services.
В сотрудничестве с партнерами Департамент также занимается совместным производством видеоматериалов, посвященных Конференции, или оказывает помощь в их подготовке.
The Department is also cooperating with and assisting in a number of video co-productions related to the Conference.
Совместное производство с Филиппом Таном. Это просто оскорбление!
"A co-production in association with Philip Tan"?
Он считал, что совместное производство - безумие, что только испанскую публику может это интересовать, что это исключительно местная тема.
He thought making it a co-production was crazy and only the Spanish would like it because it was local subject matter.
Однажды он взял сценарий, который безуспешно пытался предложить практически каждой из главных голливудских студий, и заключил договор о совместном производстве с кем-то из-за «железного занавеса».
He once took a script he had touted round all the majors without success and did a co-production deal behind the Iron Curtain;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test