Translation for "совместное использование земли" to english
Совместное использование земли
  • land sharing
  • joint land use
Translation examples
land sharing
е) совместное использование земли, при котором достаточное количество земли выделяется как собственнику, так и жителям;
(e) Land sharing that allocates sufficient land to the owner and to the inhabitants;
Он с удовлетворением узнал, что муниципалитет Пномпеня не поддерживает применение практики насильственных выселений и твердо намерен обеспечить совместное использование земли и повышение качества существующих поселений как альтернативы широкомасштабным переселениям.
He was heartened to learn that the Municipality of Phnom Penh does not support the use of forced evictions and was committed to land sharing and upgrading of existing settlements as an alternative to large-scale relocations.
Как представляется, правозащитный подход, напротив, предполагает применение целого ряда механизмов, при равном отношении к различным формам владения жильем, включая общежития, пансионы, арендуемое жилье, кооперативы, совместное использование земли и т.д.
A human rightsbased approach would instead appear to call for a continuum of approaches, placing equal emphasis on different tenure options ranging from hostels, boarding homes, rental, cooperative, land sharing and so forth.
Например, можно добиться перемен, гарантируя кредитные средства заемщикам с низким уровнем дохода, с тем чтобы сократить риски, или позволяя частным застройщикам строить здания для высокодоходных жилых или коммерческих видов применения на части земли, высвобождаемой в результате сделок, касающихся совместного использования земли.
By guaranteeing credit funds to low-income borrowers in order to reduce risks, or allowing private developers to build for high-income residential or commercial uses on part of the land released by land-sharing deals, for example, changes can be induced.
Коммерческие компании могут получать прибыль например в тех случаях, когда крупные компании, владеющие землей, получают возможность пользоваться повышением цен на недвижимость в результате сделок по совместному использованию земли или таксации земель, обслуживаемых неправительственными организациями или общинными группами (ЦООННП, 1996с год).
If large landowning interests, for example, are allowed to capture rising property values as a result of land-sharing deals or the valuation of land which is serviced by non-governmental organizations and community groups (UNCHS 1996c), commercial companies may benefit.
joint land use
Что касается Закона о земле, то КЛДЖ призвал государство устранить любые административные преграды, которые могут препятствовать выдаче супругам удостоверений на совместное использование земли, особенно в сельских районах74.
With regard to the Land Law, CEDAW called upon the State to remove any administrative obstacles that may prevent the issuance of joint land use certificates to husbands and wives, particularly in rural areas.
Что касается закона о земле, то Комитет призывает государство-участник принять необходимые меры для устранения любых административных преград, которые могут препятствовать выдаче супругам удостоверений на совместное использование земли, особенно в сельских районах.
With regard to the Land Law, the Committee calls upon the State party to take the necessary steps to remove any administrative obstacles that may prevent the issuance of joint land use certificates to husbands and wives, particularly in rural areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test