Translation for "смягчающее воздействие" to english
Смягчающее воздействие
  • emollient effect
  • mitigating the impact
Translation examples
mitigating the impact
Более того, такие меры призваны не только смягчать воздействие этого оружия, но и снижать глобальный риск возникновения конфликтов.
Moreover, these activities will serve not only to mitigate the impact of these weapons but also to reduce the global risk of conflict.
g) развитие механизмов системы здравоохранения, позволяющих смягчать воздействие биологических инцидентов, включая составление плана мероприятий по устранению последствий инцидента;
(g) development of a health system to mitigate the impact caused by a biological incident, also including a post-incident plan;
Это обяжет предприятия выявлять, предупреждать и смягчать воздействие своей деятельности на права детей, в том числе по линии их деловых отношений и в рамках глобальных деловых операций.
This will ensure that business enterprises identify, prevent and mitigate their impact on children's rights including across their business relationships and within global operations.
Эта система является комплексным инструментом, который агрегирует и анализирует разведданные об угрозах, поступающие из различных источников, с тем чтобы выявлять и смягчать воздействие зараженных компьютеров или местных веб-сайтов.
The system is an in-house tool that aggregates and analyses threat intelligence information from a number of sources in order to detect and mitigate the impact of infected computers or local websites.
c) оценивать последствия и смягчать воздействие нетарифных барьеров на их возможности получения доступа на рынки посредством, в частности, технической помощи и осуществления соглашения по упрощению торговых процедур Всемирной торговой организации;
(c) To assess the implications and mitigate the impact of non-tariff barriers to their market access opportunities through, inter alia, appropriate technical assistance and the implementation of the Trade Facilitation Agreement of the World Trade Organization;
5. Следует разработать механизмы, позволяющие смягчать воздействие мер реагирования на продуктивную рабочую силу, поощряя постепенный и справедливый переход в наиболее затронутых экономических секторах и содействуя созданию новых возможностей для создания рабочих мест как в производственной сфере, так и в сфере обслуживания.
Mechanisms should be developed to allow for mitigating the impact of the response measures on productive workforces, promoting a gradual and just transition in the most affected economic sectors and contributing to building new capacities for both production- and service-related jobs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test