Translation for "смутное желание" to english
Смутное желание
Translation examples
Они не видят смысл прохождения "пути", пытаясь вместо этого привлечь к себе тех, у кого есть смутные желания, вроде прожигания времени, развлечения смехом и эксцентрикой.
There's no point in exciting oneself "en route", trying to attract the attention of those who have only vague desires such as wasting time, laughing or becoming eccentric.
Она любила забавы, и по мере того как она подрастала, в ней стали зарождаться смутные желания.
      She loved amusements, and, as she grew, vague desires were created in her mind.
У меня было даже смутное желание задержаться в городе еще немного, но мы сели в машину и поехали на восток, к атлантическому побережью.
I had a vague desire to remain in the town a bit longer, but we got in the car and drove east, toward the Atlantic coast.
Писать было бы легче, если б его письмо имело какую-то цель, а не только смутное желание сообщить хоть кому-нибудь, что он еще жив.
It would have been easier if there had been some purpose behind it other than the vague desire to put on record-to somebody-that he was still alive.
В чистой и безмятежной жизни девушек наступает чудесный час, когда солнце заливает лучами их душу, когда каждый цветок что-то говорит им, когда биение сердца сообщает мозгу горячую плодотворность и сливает мечты в смутном желании, — день невинного раздумья и сладостных утех.
In the pure and monotonous life of young girls there comes a delicious hour when the sun sheds its rays into their soul, when the flowers express their thoughts, when the throbbings of the heart send upward to the brain their fertilizing warmth and melt all thoughts into a vague desire,—day of innocent melancholy and of dulcet joys!
a vague desire
Она любила забавы, и по мере того как она подрастала, в ней стали зарождаться смутные желания.
      She loved amusements, and, as she grew, vague desires were created in her mind.
Писать было бы легче, если б его письмо имело какую-то цель, а не только смутное желание сообщить хоть кому-нибудь, что он еще жив.
It would have been easier if there had been some purpose behind it other than the vague desire to put on record-to somebody-that he was still alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test