Translation for "смешанной расы" to english
Смешанной расы
Translation examples
Три основные группы населения штата (где под "смешанной расой" следует понимать метисов) представлены так: белые - 52,7%, смешанная раса - 39,9% и чернокожие - 7,2%.
The representation of the State's three main population groups (where "mixed race" is understood to mean mestizo) was, respectively: 52.7 per cent white, 39.9 per cent mixed race, and 7.2 per cent black.
Остальное население включает в себя кавказцев, ливанцев, сирийцев и представителей смешанной расы.
The rest consists of Caucasians, Lebanese, Syrians and people of mixed race.
Россия является многорасовой страной, и в ней проживает немало людей смешанной расы.
Russia was a country of many races and many people of mixed race.
Делегации следует уточнить эти данные и сообщить, включают ли они лиц смешанной расы.
The delegation should clarify those statistics and indicate whether they included people of mixed race.
43. По результатам переписи населения 2001 года 1,2% населения определили себя как представители смешанной расы.
In the 2001 census, 1.2 per cent of the population had identified themselves as being of mixed race.
Он просит разъяснить сделанное делегацией заявление по поводу того, что будущее Никарагуа связано с народом смешанной расы.
He requested clarification of a statement made by the delegation to the effect that the future of Nicaragua lay with people of mixed race.
Вследствие половых связей между белыми мужчинами и рабынями рождались дети смешанной расы, которых на Карибах называли мулатами.
Liaisons between white males and slave women led to children of mixed race, known in the Caribbean as mulattos.
59. Ссылаясь на пункт 9 доклада, он спрашивает, какие используются критерии для определения того, принадлежит ли человек к <<смешанной расе>>.
Referring to paragraph 9 of the report, he enquired what criteria were used to establish whether a person was "of mixed race".
Если та или иная страна не ведет сбор информации по населению смешанной расы при проведении переписей, возможно, что в этой стране и не существует такой проблемы.
If a country did not collect information on people of mixed race in its censuses, then perhaps the issue was not a problem in that country.
39. Население африканского происхождения составляет около 10 процентов, а представители смешанных рас - около 25 процентов.
39. About 10 per cent of the population was of African descent and about 25 per cent was of mixed race.
Я так называю детей смешанной расы:
That's what I call little mixed-race babies:
Мэла Исаака, родила ребенка смешанной расы.
Mal Isaacs, gave birth to a mixed-race child.
Они оба были подростками мужского пола, смешанных рас.
They were both teenage males of mixed race.
Ах, да, он был, хм, смешанные расы, да.
Uh, yes, he was, um, mixed race, yes.
- Многие дети смешанной расы светлокожие, так что...
- A lot of mixed-race babies are light-skinned, so...
Детей смешанной расы следует держать вдали от прочих чистокровных аборигенов.
The mixed-race children must be dislocated from their primitive, full-blood Aborigine.
Но ты говоришь, что "черные" девушки, хуже чем ... и, кстати, я смешанная раса ... чем белые?
You can dictate that black girls - and, by way, I'm mixed race - are worth less than white girls?
Да, но готово заключение, что он смешанной расы, или двойного наследия, как сейчас принято говорить.
Yes, but five quid says he's mixed race, or dual-heritage as we're supposed to call it these days.
Это смешанная раса, сильная, гордая и плодовитая.
They are a mixed race, strong, proud, and prolific.
– Ребенок смешанной расы! – фыркнул Бирн. – Вы же понимаете, не так уме много людей мечтают усыновить ребенка смешанной расы.
“A mixed race child?” Byrne scoffed. “You must know that the line of people wanting mixed race children doesn’t exactly stretch to infinity.”
Они-то впоследствии и образовали смешанную расу демонов — так называемых «нефилим».
They were a mixed race of demons called the Nephilim.
Тот, кого нашли в парке, белый, а все остальные — смешанной расы.
One in the garden’s white, but the rest of them, looks like all been mixed race.
Смешанная раса, дешевые новости — так подумали они, услышав про предыдущие убийства.
Mixed race, cheap news of little interest, they’d decided about the earlier killings.
На тринадцати снимках было тринадцать разных подростков — белых, чернокожих, смешанной расы.
There were thirteen of them altogether: white boys, black boys, mixed-race boys.
Нката смотрел запись, потому что Нката был чернокожим, а на пленке оказался снятым подросток смешанной расы.
Nkata was looking at the CCTV tapes because Nkata was black and a mixed-race boy was featured on them.
Нката знал, о чем она думает, ведь ее Дэниел подпадал под это описание. Он юный, он смешанной расы.
He knew what she was thinking: Her Daniel fitted the profile he’d just described. He was young; he was mixed race.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test