Translation for "смерть как" to english
Смерть как
Translation examples
Смерть как вера, не как страх.
Death like faith, not like fear.
Ты несешь запах смерти, как чума.
You carry the stench of death like the plague.
Такие смерти, как эта, задевают каждого из нас.
A death like this wounds us all.
Я иду на смерть, как мои братья?
Am I walking to my death like my brothers?
Высечем ее до смерти, как она высекла бабушку Ашану.
Whip her to death, like she did grandma Ashana.
Они рассуждают о смерти,как вы говорите о фруктах,
They talk about death Like you talk about fruit
Почему бы тебе не подделать свою смерть, как мы?
Why don't you fake your own death like us?
Вы, клингоны, обращаетесь с смертью как с возлюбленной.
You Klingons embrace death too easily. You treat death like a lover.
Люди обрадуются этой смерти. как будто мы выиграли войну.
People are celebrating this death like we just won the war.
Если я умру своей смертью, как Игнотус, то она лишится своей силы, правда?
If I die a natural death like Ignotus, its power will be broken, won’t it?
«Смерть, как волосы, растёт медленно».
Death like hair, growing by inchmeal”.
Но смерть, подобная смерти Смайли, возмущает своей абсолютной бессмысленностью.
But what angers one about a death like this is its utter pointlessness.
В претензиях в связи со смертью личность умершего подтверждается заключением о смерти или свидетельством о смерти.
In claims for death, the death declaration or death certificate attested to the identity of the deceased.
Год Количество смертей Количество смертей на
Number of deaths Deaths per thousand
24. Смерть от СПИДа -- это преждевременная смерть.
24. AIDS deaths are premature deaths.
Все заявители представили документацию, такую, как свидетельство о смерти, доказывающую факт смерти и дату смерти.
All claimants submitted documentation such as death certificates proving the fact of death and the date of death.
g) в случае смерти - об обстоятельствах и причинах смерти;
(g) In the event of death, the circumstances and causes of death;
f) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти.
(f) In the event of death, the circumstances and causes of death.
Деяния, приводящие к смерти или направленные на причинение смерти
Acts leading to death or intended to cause death
Число смертей с разбивкой по причине смерти в 2007 году
Deaths by causes for death during 2007
Распределение основных причин смерти различное в отношении преждевременной смерти (смерть до 65 лет).
The distribution of the main causes of death is different in the case of premature death (death before 65 years of age).
Смерть как развлечение.
Death as entertainment.
Смерть, как акт творения.
Death as an act of creation.
Полиция рассматривает смерть, как подозрительную.
Police are treating the death as suspicious.
- Нельзя относиться к смерти как к врагу.
- You can't look upon death as the enemy.
Я определяю причину смерти как гипоксию, Джимми.
I'd put the cause of death as hypoxia, Jimmy.
Полиция ЛА официально огласила его смерть, как самоубийство.
LAPD is officially ruling his death as a suicide.
— Повелитель смерти, Гарри, повелитель смерти!
Master of death, Harry, master of Death!
— Пожиратели смерти? — спросил Гарри. — Кто такие Пожиратели смерти?
Death Eaters?” said Harry. “What are Death Eaters?”
Но Смерть была хитра.
But Death was cunning.
— Пожиратели смерти? — резко переспросил Тед. — Что значит Пожиратели смерти?
Death Eaters?” said Ted sharply. “What d’you mean, Death Eaters?
Он сказал, что это к смерти.
He said it was death.
– Принять «малую смерть» тяжелее, – чем самую смерть, – проговорила Чани, глядя на Джессику.
"To accept a little death is worse than death itself," Chani said.
— Шрамы Пожирателей смерти.
“The Death Eaters’ scars.
Смерть, смерть, смерть — звучал саундтрек.
Death death death sang the soundtrack.
– Смерть, – сказал вдруг Гейнор. – Смерть, смерть, смерть – вот все, чего я ищу.
            “Death,” said Gaynor suddenly. “Death, death, death is all I’m greedy for.
Здесь смерть, здесь смерть, и здесь тоже смерть.
Here is death, here is death, here is death also again.
— Разве смерть — это не смерть?
“Is not a death a death?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test