Translation for "смертельный удар" to english
Смертельный удар
noun
Translation examples
Поэтому мы все должны преисполниться решимости нанести смертельный удар по проблеме наркотиков во всех ее проявлениях.
It should therefore be our common resolve to deal a death-blow to the drug problem in all its forms.
Мы надеемся, что этот проект резолюции при поддержке стран всех регионов будет способен нанести смертельный удар ядерному оружию.
We hope that that draft resolution, supported by countries across regional lines, will serve as the death-blow for nuclear weapons.
Такой военный подход и экономическое удушение палестинского народа направлены исключительно на то, чтобы нанести смертельный удар перспективам создания палестинского государства.
That military approach and the economic suffocation of the Palestinian people are aimed solely at dealing a death blow to the prospects for a Palestinian State.
Тем самым американское правительство намеревалось нанести задуманный еще год назад смертельный удар по экономике Кубы и, следовательно, по Революции.
With this measure, the United States Government hoped to deal the Cuban economy, and thus the Revolution, the death blow planned one year previously.
Этот кризис привел к чрезвычайно тревожному развитию событий во многих странах и может нанести смертельный удар и без того слабым экономикам и социальной сплоченности в бедных странах.
The crisis gives rise to extremely worrying events in many countries and could deal a death blow to already fragile economies and to social cohesion in poor countries.
И если враг посмеет спровоцировать нас, то наш народ и революционные вооруженные силы нанесут безжалостный смертельный удар по провокаторам и решительно пресекут их попытки осуществить свою "стратегию победа-победа".
And if the enemy dares to provoke us, our people and the revolutionary armed forces will deal a merciless death blow to the provokers and decisively foil their attempts to carry out their "win-win strategy".
В заключение отмечу, что правительство Уганды вновь еще раз заявляет о своей поддержке Суда и настоятельно призывает Организацию Объединенных Наций и в частности Совет Безопасности тесно сотрудничать с ним, для того чтобы вместе они могли содействовать соблюдению и защите законности и нанести смертельный удар безнаказанности, в том что касается тягчайших и гнуснейших преступлений в истории человечества.
On a final note, the Ugandan Government wishes to reiterate its support for the Court and urges the United Nations and the Security Council in particular to cooperate closely with it so that, together, they can promote adherence to and protection of the rule of law in order to deal a death blow to impunity regarding the most serious and nefarious crimes in the history of mankind.
-Ты делал копию "Смертельного Удара"?
-You shot Death Blow? -Yeah.
Чем закончился "Смертельный Удар"?
-How was the rest of Death Blow?
Значит, смертельный удар нанесли позже.
So, the death blow came later.
Специальный закрытый показ "Смертельного Удара".
-Special sneak preview of Death Blow.
Итак, "Смертельный Удар", мы снова встретились.
So, Death Blow, we meet again.
- Что, вот это и есть твой смертельный удар?
That was your death-blow?
– О господи. Для концерна это будет смертельный удар.
Oh, dear God. This will be the death blow for the company.
— И это ты, милый, нанесешь мне смертельный удар?
“And it will be you, sweet lover, who delivers the death blow?”
Гладиатор отклонил приказ нанести смертельный удар.
The gladiator had declined to administer a death blow.
Анна словно ощутила смертельный удар.
Anne felt as if she had been delivered a death blow.
Я должен поступить так, хотя для меня самого это смертельный удар. — Нет!
I must do it though it be my death blow." "No!
И это будет смертельным ударом по стремлению людей к звездам.
Which may be the death-blow to all man’s dreams about the stars.
Я на самом деле не знаю, как ты пережил этот их смертельный удар.
I really don't know how you have survived their death blow."
Аскари снова приготовилась нанести смертельный удар... и не смогла.
Askari readied herself for the death blow once more. And could not do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test