Translation for "случалось часто" to english
Случалось часто
Translation examples
Такое случается часто при экспериментальном лечении?
I mean, does this happen often with experimental treatments?
Это случалось часто, но я не причинял им никакого вреда.
It happened often, but I meant them no harm.
А вот в нашей семье это случается часто, и ничего в этом зазорного нет.
In our family, however, it's happened often, and it's not a disgrace.
Не думаю, что это случается часто, но, когда случается, борьба бесполезна.
I don’t believe it happens often, but when it does it’s irresistible and dangerous.
Раз они оба живут под одной крышей, это, вероятно, будет случаться часто.
With both of them living under one roof, this was likely to happen often.
Такие вещи случались часто, особенно когда доктор приезжал на новое место.
This sort of thing happened often enough, especially when a doctor came to a new place.
Ни один мексиканец не был по-настоящему близок ни с каким другим мексиканцем, и когда убивал кого-то (а это случалось часто), так обычно своего лучшего друга.
No Mexican really knew any other Mexican, and when a Mexican killed someone (which happened often), it was usually his best friend.
Царица даровала мне свою кровь, – размышлял я. – Если это будет случаться часто, если моя божественная повелительница позволит мне и впредь питаться ее священной кровью, я обрету поистине невероятное могущество.
The Queen has allowed me to drink again from her, and if this is to happen often, if I can take nourishment from our mysterious majesty, I can attain enormous strength.
Раз они оба живут под одной крышей, это, вероятно, будет случаться часто.
With both of them living under one roof, this was likely to happen often.
Такие вещи случались часто, особенно когда доктор приезжал на новое место.
This sort of thing happened often enough, especially when a doctor came to a new place.
Ни один мексиканец не был по-настоящему близок ни с каким другим мексиканцем, и когда убивал кого-то (а это случалось часто), так обычно своего лучшего друга.
No Mexican really knew any other Mexican, and when a Mexican killed someone (which happened often), it was usually his best friend.
Царица даровала мне свою кровь, – размышлял я. – Если это будет случаться часто, если моя божественная повелительница позволит мне и впредь питаться ее священной кровью, я обрету поистине невероятное могущество.
The Queen has allowed me to drink again from her, and if this is to happen often, if I can take nourishment from our mysterious majesty, I can attain enormous strength.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test