Translation for "случайно встретиться" to english
Случайно встретиться
verb
Translation examples
Кстати... мисс Вулвертон, если вы случайно встретите мистер Джойса, попросите его заглянуть ко мне.
Oh, and Miss WoIverton? If you... ...happen to come across Mr. Joyce ask him to pay me a visit.
Эскаргот случайно встретился с ним в городе рано утром.
Escargot had come across him early in the morning in town.
Между прочим, если вы когда-нибудь случайно встретитесь с нашим забавным другом Артуром Минксом, скажите ему только, что я не забыл его, хорошо?
By the way, if you ever come across the funny friend of yours, Arthur Minks, just tell him that I haven't forgotten him, will you?
Молодой лейтенант явно был глубоко потрясен смертью своего ближайшего друга и все еще испытывал дурноту после жестокой расправы с эскимосами, учиненной по его приказу, когда он случайно встретился с отрядом Ирвинга и увидел изуродованное тело последнего.
The young lieutenant was obviously distraught over the death of his closest friend on the expedition and sickened by the attack he had ordered after he had come across Irving’s reconnaissance group and been led to Irving’s body.
Тот человек, которого я надеялся случайно встретить!
Just the man I was hoping to run across.
Я буду салат, суп, и если вы случайно встретите сэндвич повесьте ценник.
I would like salad, soup and if you run across a sandwich hang the expense.
Конечно, я надеялся случайно встретиться с Евой.
What I had hoped for, of course, had been a chance to run across Eve.
К тому же я могу случайно встретить знакомого среди туристов.
Or one may of course run across somebody one knows among the tourists here.
Не знаешь заранее, кого случайно встретишь в баре в четыре утра, а меньше всего — уволенного старшего правительственного чиновника, что обнаружилось после публикации фотографии в «Таймс».
You never could tell who you’d run across in a bar at four in the morning, as at least one senior government bureaucrat had discovered after being mugged by the Times and left for dead in the Appointments pages.
verb
Сказала, что случайно встретилась с тем мужчиной.
Said she'd run into the guy.
Неделей ранее я случайно встретила его в городе.
I'd run into him in town once.
И мы по-любому случайно встретим там кого-нибудь.
We're probably gonna run into someone.
...якобы случайно встретиться с ним в кафетерии.
you know, run into him in the coffee shop downstairs accidentally.
А сегодня снова случайно встретил его на улице.
Hands up! But I run into this wanted man today.
Разве мы не могли случайно встретиться в саду?
Couldn't we have just run into each other in the garden?
Не впервые они вот так случайно встретились.
This wasn't the first time they had run into each other.
Я долго бродил, надеясь случайно встретить ее.
I wandered around for a long time, hoping to run into her.
— Однажды я совершенно случайно встретил ее недалеко от Скассет.
 "One day I run into her out by Scusset.
— Бобби, я не знала, что ты когда-то случайно встретился с Лидиями в аэропорту Орландо.
“Bobby, I didn’t know you’d ever run into the Lydias at the Orlando airport.
– По правде говоря, я случайно встретил ее вчера, когда ездил в Лондон.
“As a matter of fact, I happened to run into her yesterday when I was up in London.”
– Точно, – согласился он. – Как странно, что мы случайно встретились. – Ты не изменился.
“Yes, it has,” he agreed. “How odd that we should just happen to run into each other.” “You haven’t changed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test