Translation for "служил вместо" to english
Служил вместо
Translation examples
40. К числу возможных решений относятся: обеспечение Европейского союза и правительств информацией относительно оснований для составления списков, так чтобы перечисленные лица или организации могли быть проинформированы и могли оспаривать эту разработку в национальных судах или судах Европейского союза; допущение возможности того, чтобы стало ничтожным и не имеющим юридической силы правило Европейского союза, регулирующее режим составления списков, с тем чтобы национальные органы власти тогда были ответственны за осуществление санкций (это не предпочтительный вариант, поскольку он приведет к наплыву тяжб и нанесет ущерб надежности базы Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом); внедрение независимого обзорного механизма на уровне Организации Объединенных Наций; или аннулирование Комитета по санкциям против "Аль-Каиды" и "Талибана", учрежденного резолюцией 1267 (1999) Совета Безопасности, так чтобы резолюция 1373 (2001) Совета Безопасности служила вместо нее в качестве основы для национальных списков террористов.
40. Possible solutions included: providing the European Union and Governments with information on the grounds for listing, so that listed individuals or entities could be informed and contest the implementation in national or European Union courts; letting the European Union regulation implementing the listing regime become null and void, so that national authorities would then be responsible for implementing the sanctions (that was not a preferred option, as it would lead to a wave of litigation and damage the credibility of the United Nations counter-terrorism framework); introducing an independent review mechanism at the United Nations level; or abolishing the Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee established under Security Council resolution 1267 (1999), so that Security Council resolution 1373 (2001) would serve instead as a basis for national terrorist lists.
Кто тогда будет служить, вместо тебя, Джек?
Who serves instead of you if you don't, Jack?
Конечно, вы же служили вместе.
Of course, you served together.
Они служили вместе, и он знал этого человека.
They'd served together and he knew his man.
Мы с Кюс долго служили вместе.
Kys and me, we served together for a long time.
— Мы служили вместе последние четыре года, со времени моего разжалования.
We served together for the last four years, since my demotion.
Они довольно долго служили вместе, и за время многих сражений чувства обоих солдат заметно обострились.
Having served together and been in the field a long time, their senses had grown battlefield sharp.
— Жиль и Хал? — Он быстро кивнул. — Это хорошие люди. Мы, как тебе известно, когда-то служили вместе.
“Giles and Hal?” He nodded quickly. “They’re good men – we served together, you know, long ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test