Similar context phrases
Translation examples
Я считаю, что преемственность поколений - от старых к молодым - в основе которой не лежат крепкие семейные традиции, это все равно что птица со сломанными крыльями, которая не может летать.
I believe that a rite of passage, from the old to the young, that is not based on a strong and caring family tradition is like a broken-winged bird which cannot fly.
:: В декабре 2013 года Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин (ООН-женщины) в рамках своей инициативы <<Устная история афганских женщин>> опубликовала доклад, озаглавленный <<Словно птица со сломанными крыльями: устная история афганских женщин>>, который охватывает 30-летний период конфликта.
:: In December 2013, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) released a report, entitled "Like a bird with broken wings: Afghan Women Oral History, 1978-2008", on its Afghan Women Oral History initiative, covering 30 years of conflict.
Левое, сломанное крыло оказалось внизу – топтер упал набок, – а правое задралось к звездному небу.
They lay stopped on the broken wing side, the right wing pointing toward the stars.
Он помогал им в операции на Сломанных Крыльях.
He had helped with their operation on The Broken Wings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test