Translation for "сложный и запутанный" to english
Сложный и запутанный
Translation examples
complicated and confusing
21. Комитет считает, что просьба о введении новой должности Д1 старшего административного сотрудника в БСООН, как это предлагается в пункте 6 приложения I.D к докладу Генерального секретаря о предлагаемом бюджете, с одновременной передачей нынешней должности С5 главного административного сотрудника главному сотруднику по материально-техническому обеспечению (см. пункт 53 приложения I.D к докладу Генерального секретаря) составлена в излишне сложной и запутанной форме.
21. The Committee finds the presentation of a request for a new D-1 post for the Chief Administrative Officer at UNLB, as proposed in paragraph 6 of annex I.D to the Secretary-General's report on the proposed budget, with the simultaneous proposed redeployment of the existing P-5 Chief Administrative Officer post for a chief logistics officer (see paragraph 53 of annex I.D to the Secretary-General's report) to be unnecessarily complicated and confusing.
Там все гораздо сложнее и запутанней, чем мы предполагаем.
“It’s more complicated, more confused than I’d thought.”
Так, Салмон, loc. cit. at p. 738, называет понятие сложных деяний "запутанным ..., опасным ... [и] бесполезным".
Thus, Salmon, loc. cit., at p. 738, finds the notion of complex acts “confusing ... dangerous ... [and] useless”.
Такая сложная и запутанная ситуация сдерживает многих потенциальных экспортеров биологически чистой сельскохозяйственной продукции и ограничивает рост торговли этой продукцией.
This complex and confusing situation discourages many potential OA exporters and is acting as a brake on the growth of OA trade.
93. В ХМ СЕ было указано на отсутствие ясности в распределении обязанностей между федеральным правительством, правительствами федеральных земель и местными органами власти по защите национальных меньшинств, что приводит к сложному и запутанному положению в сфере государственного финансирования.
93. CoE-CM stated that was a lack of clarity in the distribution of responsibilities between the Federal Government, the Länder and local authorities on the protection of national minorities, which resulted in complex and confusing public funding arrangements.
Однако в большинстве решений КС, содержащих просьбы о совместной деятельности ГМ и секретариата, не указывается, какой именно орган несет главную ответственность за обеспечение их выполнения и, таким образом, за обеспечение подотчетности КС, в результате чего вопрос о подотчетности стал еще более сложным и запутанным, как об этом говорится в докладе об оценке, а также в докладе ОИГ 2009 года.
However, most COP Decisions requesting activities to be carried out jointly by both the GM and Secretariat do not specify which body holds the primary responsibility for ensuring their execution, and thus accountability to the COP, which has lead to increased complexity and confusion in regard to accountability, as pointed out in the Evaluation Report as well as the 2009 JIU report.
Но чем дальше, тем все становится сложнее и запутаннее.
The farther I travel, the more complex and confusing it all becomes.
Все это так сложно, так запутанно, размышляла Эллен Черри.
It’s too complex, too confusing, she thought.
— Этот тип — неподвластная нам переменная, — буркнул Олбрайт. — И без того в сложной и запутанной вероятностной матрице.
“This guy is a variable we can't control,” said Albright. “In an already complex and confusing probability matrix.
Визгливым голоском он начал излагать одну из самых сложных и запутанных историй, что мне приходилось слышать.
Shrilly, he began to pour forth one of the most complex and confused accounts I have ever heard.
Джереми был больным парнем, сложным и запутавшимся — это, пожалуй, то немногое, что можно узнать о человеке за время, которое нам было отведено.
Jeremy was damaged, complex and confused, and there’s only so much one can learn about a person in a fixed amount of time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test