Translation for "слишком быстро" to english
Слишком быстро
Translation examples
Порой нам говорили, что мы слишком быстро меняемся.
At times, we were told we were changing too fast.
Однако другие делегации отметили, что слишком быстрое продвижение вперед в этом вопросе может поставить под угрозу консенсус.
Other delegations noted, however, that moving too fast on the issue might jeopardize consensus.
Финансы и финансовые механизмы двигаются вперед быстро, даже слишком быстро для того, чтобы государства могли оперативно реагировать.
Finance and financial vehicles are moving fast -- too fast for States to react in adequate time.
Уровень воды в реке Дрина был все еще высок, а скорость потока считалась слишком быстрой для наведения понтонных мостов.
The level of the Drina river was still high and the stream was assessed as too fast for pontoon bridges.
Однако подлинная проблема состоит не в том, что наблюдается слишком быстрый рост городов, а в том, что правительства не готовы к такому росту.
The real issue is not that cities grow too fast, but that Governments are not prepared to absorb urban growth.
В остальных регионах темпы уменьшения показателей фертильности нельзя охарактеризовать ни как слишком быстрые, ни как слишком медленные.
The remaining world regions have experienced fertility reductions that are neither too fast nor too slow.
57. Г-жа МЕЖУД (Тунис) говорит, что геополитическое положение Туниса не позволяет слишком быстро продвигаться вперед.
Ms. MEZHOUD (Tunisia) noted that Tunisia's geopolitical situation cautioned against moving ahead too fast.
Я призываю их к координации мер, направленных на обеспечение того, чтобы спрос на нее чрезмерно не повышался, а цены не росли слишком быстро.
Let them coordinate measures to make sure that demand does not grow unduly and make prices grow too fast.
Щит отражает слишком быстрые удары, его можно преодолеть лишь сравнительно медленным движением.
A shield would repel too fast a blow, admit only the slowly deceptive counter.
Беда только в том, что большинство ядов действует слишком быстро и практически не оставляет жертве времени на признания.
The only trouble is that most venoms act too fast to give the victim much time for truth-telling.
Таким образом, спрос на людей, как и спрос на всякий иной товар, необходимо регулирует производство людей — ускоряет его, когда оно идет слишком медленно, задерживает, когда оно происходит слишком быстро.
It is in this manner that the demand for men, like that for any other commodity, necessarily regulates the production of men; quickens it when it goes on too slowly, and stops it when it advances too fast.
– Для тебя слишком быстро, что ли?
Too fast, is it, then?’
Он был слишком быстрым для меня.
It was too fast for me.
Все произошло слишком быстро.
It happened too fast.
— Все случилось слишком быстро.
Happened too fast.
Все происходило слишком быстро.
It was happening too fast.
– Нет, все произошло слишком быстро.
No, it happened too fast.
- … Движется слишком быстро
“ — Moving too fast — ”
C В случае слишком быстрой загрузки.
C When loading is carried out too quickly
Поэтому Комиссии не следует стремиться к слишком быстрому завершению процесса миростроительства.
The Commission should therefore avoid rushing to conclude the peacebuilding process too quickly.
По мнению других, этот процесс развивался слишком быстро,и исламская основа общества оказалась под угрозой.
For others, the process was moving too quickly, and the Islamic nature of the society was in jeopardy.
172. Кроме того, в комментарии слишком быстро отклоняется противоположный подход к недействительным оговоркам.
172. The commentary also too quickly rejects the opposite approach for dealing with invalid reservations.
По этой причине доклады представляются с опозданием, зачастую являются неполными, содержат повторы и рассматриваются слишком быстро.
Because of that, the reports are submitted late, are often incomplete and repetitious and are reviewed too quickly.
Вновь выбранных членов настоятельно призвали не отказываться слишком быстро от идеи поощрения дискуссий.
Incoming members were urged not to give up too quickly on the issue of fostering debate.
Даже при движении в правильном направлении можно идти слишком быстро и поставить тем самым результаты под угрозу.
It is possible, even if one is moving in the right direction, to move too quickly and therefore jeopardize the outcome.
Однако я должен четко подчеркнуть, что в таких случаях можно быстро, слишком быстро найти виновного.
However, I should like to make it very clear that in such cases the culprit is quickly found, too quickly.
b) официальная помощь не должна свертываться слишком быстро, поскольку это может поставить под угрозу осуществление других национальных программ;
(b) Official assistance not be withdrawn too quickly since this could endanger other domestic programmes;
Это случилось слишком быстро.
It happened too quickly.
Мы расширялись слишком быстро.
We expanded too quickly.
Паразит. Слишком быстро распространяется.
- It's spreading too quickly.
Летние каникулы, по мнению Гарри, окончились слишком быстро.
The end of the summer vacation came too quickly for Harry’s liking.
Да никакая смерть не будет слишком быстрой ни для этого «ребенка», ни для той, что ее выродила! – Старуха ткнула в Алию костлявым пальцем. – Вон!
It cannot come too quickly for that child or for the one who spawned her!" The old woman pointed a finger at Alia.
Да и предупреждаю тебя, милый Родя, как увидишься с ним в Петербурге, что произойдет в очень скором времени, то не суди слишком быстро и пылко, как это и свойственно тебе, если на первый взгляд тебе что-нибудь в нем не покажется.
And let me warn you, dear Rodya, when you meet him in Petersburg, which will happen very soon, do not judge him too quickly and rashly, as you tend to do, if something in him does not appeal at first sight.
Может, все случилось слишком быстро.
Maybe it happened too quickly.
Ты слишком быстро ее истощаешь.
You'll drain it too quickly."
Слишком быстро, чтобы все подготовить.
Too quickly to prepare everything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test