Translation for "слизь" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
К ним относятся кровь, слизь и анатомические части или ткани, извлекаемые в ходе хирургических операций или аутопсии, а также другие материалы, такие, как лабораторные культуры и штаммы, для которых требуются специальные процедуры обработки и удаления.
It includes blood, mucus and anatomical parts or tissues removed during surgery or autopsy, as well as other materials, such as laboratory cultures and stocks requiring special handling and disposal procedures.
В результате в сравнении с данными 2001 года снизилась частота акушерских осложнений, послеродовых кровотечений, родового травматизма матерей, показатели ранней неонатальной и материнской смертности, заболеваемости новорожденных, снизилось необоснованное применение медикаментов в родах, частота родостимуляций и оперативного родоразрешения, отказ от применения рутинных акушерских пособий (клизмы, бритье, применение спазмолитиков, эпизио-, перинеотомия, катетеризация мочевого пузыря, отсасывание слизи из верхних дыхательных путей новорожденного (без показаний), осмотр родовых путей на зеркалах после родов (без показаний), снизилась частота внутриутробной гипоксии плода в родах, повысилось чувство безопасности и удовлетворенности у женщин в родах (профессиональное ведение родов и партнёрские роды).
Thus, compared to 2001, there are now fewer obstetric complications and fewer cases of postpartum haemorrhage and birth trauma to mothers, and early neonatal and maternal mortality rates have declined. In addition, neonatal morbidity rates have fallen and fewer drugs are administered needlessly during delivery. Induced labour and operative delivery rates are down and women are no longer denied routine obstetric assistance (e.g. enemas, shaving, spasmolysants, episiotomy, perineotomy, urinary catheterization, routine suctioning of mucus from the newborn's upper airways and routine visual instrumental inspection of the birth canal after delivery). There have been fewer cases of intrauterine hypoxia of the neonate during delivery and women's sense of security and well-being during childbirth has improved now that deliveries are professionally attended and husbands and partners are allowed to be present at the birth.
О...черная слизь.
Uh... black mucus.
Игон, твоя слизь.
Egon, your mucus.
Какая носовая слизь?
What nasal mucus?
И, эй, слизь.
And, hey, mucus.
Правильно. Из жабьей слизи.
Correct, toad mucus.
Печенье со слизью.
Mucus on a cracker.
Случилась...слизь. Эта штука ядовита?
Mu--mucus happened.
Покажи ему слизь!
LAUGHTER Give him the mucus!
Термометр и экстрактор слизи.
Thermometer and mucus extractor.
Еврейский мед - это слизь.
Jewish honey is mucus.
Стой! — крикнул Гарри. Эльф лежал на полу, задыхаясь и дрожа, вокруг его носа поблескивала зеленая слизь, на мертвенно-бледном лбу, которым он колотился об пол, набухали ссадины, налитые кровью глаза припухли, наполнились слезами.
shouted Harry. The elf lay on the floor, panting and shivering, green mucus glistening around his snot, a bruise already blooming on his pallid forehead where he had struck himself, his eyes swollen and bloodshot and swimming in tears.
Окно покрывается слизью;
The window is covered with mucus;
Это микса — слизь Хтона.
This was myxo, the mucus of Chthon.
«смазываемый слизью»; «эрецированный» еще раз;
lubricated by mucus; turgid again;
Веки слиплись от слизи.
The lids were gummed with mucus.
Наверное, это была какая-то слизь.
I guess it was mucus or something.
Около носа была небольшая лужица слизи.
There was a little puddle of mucus at the nose.
Выделение кровянистой слизи из влагалища.
There's blood-tinged vaginal mucus - ”
Комья слизи ползли по ним к земле.
These portions of mucus slid toward the ground.
О Господи. А как же «смазывается слизью»?
Oh dear. What had happened to lubricated by mucus?
– Да тебя надо утопить в собственной слизи, ты…
‘You deserve to drown in your own mucus, you ...’
noun
Из васкулярной ткани срезанных стеблей может сочиться бактериальная слизь.
Bacterial slime may exude from the vascular tissue of cut stems.
Днище Принцессы Слизь.
Slime Princess' bottom.
Иди по слизи.
Follow the slime.
ил, слизь, мрак.
Ooze, slime, murk...
— Различная слизь, загадочная слизь и всякие штуки выходящие наружу.
Various slimes, mystery slimes and things come in.
Я покрыт слизью.
I'm covered in slime.
Он покрыл меня слизью.
He slimed me.
Боже, все покрыто слизью.
Slime covering everything.
Там внутри какая-то слизь.
There's slime inside.
Что это за слизь?
What is this slime?
Кто-то сказал "слизь"?
Did someone say "slime"?
— Оттуда, что Филч заставил меня целый час полировать его памятную табличку. Ну, когда из меня полезли слизняки. Ты бы стирал столько времени слизь с чьей-нибудь фамилии, тоже бы небось запомнил.
“That was the one I burped slugs all over. If you’d wiped slime off a name for an hour, you’d remember it, too.”
И наткнулся на Фродо, который стоял задумавшись, глядя на бледные огоньки. Руки его беспомощно повисли, с них капала вода и стекала слизь.
Suddenly he stumbled against Frodo, who was standing lost in thought, looking at the pale lights. His hands hung stiff at his sides; water and slime were dripping from them.
Она заторопилась прочь, мерзко, трусливо дрожа и колыхаясь, обгаживая камни желто-зеленой слизью, и втиснулась в проход, а Сэм успел еще рубануть по Ее ногам, вползавшим за Нею.
She reached the hole, and squeezing down, leaving a trail of green-yellow slime, she slipped in, even as Sam hewed a last stroke at her dragging legs.
– Ты слизь, слизь из отстойника!
       'O slime of the slime-pit!'
Слизь была повсюду.
Slime went everywhere.
Вытри с меня эту слизь!
Wipe this slime off of me!
"Без слизи", - записал Джонатан.
‘No slime,’ wrote Jonathan.
— Нет. — Они исследовали состав слизи? — Нет.
“No.” “Have they examined the slime?” “No.
Слизь превратилась в потроха.
The slime became guts.
И ещё зелёная слизь в запасе.
With green slime in reserve.
Бригитта лежит без движения, но она до краев наполнена слизью, отвратительно пахнущей слизью.
brigitte is unmoved, but she is full of slime, full of evil-smelling slime. therefore brigitte does not move
эта слизь проникла сквозь их кожу!
this slime is eating into their skin!
noun
Маленькая капля слизи.
A little blob of phlegm.
- У Сида фобия насчет слизи.
- Syd has a phlegm phobia.
Я не самый большой поклонник слизи.
I'm not a big phlegm fan.
- Ну, конечно же, если ты сможешь не вляпаться в слизь.
- lf you can avoid the phlegm.
Ну, Бог знает, что ты не сможешь существовать с визгом на всю ночь и метательной слизью.
The shrieking all night and the projectile phlegm.
И...флегма (слизь), преобладание которой... делает пациента флегматичным или апатичным,.. и эмоционально отстраненным.
And...phlegm, which in excess would cause the patient to become phlegmatic or apathetic and emotionally detached.
Знаешь, каждый раз, когда ты называешь его папочкой, мне к горлу подступает блевотный комок слизи.
You know, every time you call him Daddy, I get this... (coughs) barfy ball of phlegm in the back of my throat.
Потом он чихнул, как пульверизатор, обдав ведущего слизью.
Then he sneezed like a cropduster, festooning the host with phlegm.
В горле вампира клокотали кровь, слюна и слизь.
Froth, phlegm and blood welled up in the vampire's throat.
Старик кашляет, взбалтывая заполняющую его легкие слизь.
The old man coughs, giving the phlegm in his chest a slight jiggle.
Из горла Гамильтона вместо речи вырывается комок окровавленной слизи.
Hamilton's throat hacks up a clump of blood-phlegm;
Марий сплюнул кровь со слизью и угрожающе поднял меч.
Marius spat blood and phlegm and raised his sword menacingly.
Настой очищает легкие от слизи и очень полезен при кровохарканье.
It brings up phlegm and is especially good for the lung disease of spitting blood.
По телу демона побежали волны агонии, он кашлял слизью и кровью. — Мы...
Waves of agony pulsed through the demon’s body, and it coughed out phlegm and blood. “We …”
Горячий воздух и пар должны были удалить слизь, которая скапливалась в его легких.
The hot air and steam seemed to break up the phlegm that tended to collect in his lungs.
В изнеможении она глубоко вдохнула и так закашлялась, что сплюнула кусок слизи.
Her exertion forced her to breathe and made her cough so deeply that she spit out phlegm.
Марк огляделся, куда бы сплюнуть клейкую слизь с кровью, и, не увидев ничего подходящего, был вынужден ее проглотить.
Marcus looked around for somewhere to spit and, finding nothing handy, swallowed a gummy mixture of phlegm and blood.
noun
Уже очевидно, что изменения в прибрежных экосистемах Адриатического моря усиливают уязвимость прибрежной зоны к экологическим рискам (например, наводнениям, засухам, распространению вредных водорослей, загрязнению воды слизью, выделяемой растительными организмами, гипоксии), повышают стоимость проживания в этой зоне и уменьшают ее ценность для региональной экономики.
It is already apparent that changes in the coastal ecosystems along the Adriatic are making the coastal zone more susceptible to environmental hazards (e.g., flooding, droughts, harmful algal blooms, mucilage events, hypoxia), more costly to live in, and of less value to the regional economy.
Широко признано, что данные виды воздействия приведут к существенному снижению качества воды, проявляющемуся в загрязнении воды слизью, выделяемой растительными организмами, истощении озона в придонной воде, распространении вредных водорослей, массовом появлении студенистого зоопланктона, инвазии неместных видов, утрате местообитания и нестабильности рыбных запасов.
It is widely believed that these effects have elicited significant degradation of water quality, manifested as mucilage events, oxygen depletion of bottom water, harmful algal blooms, outbreaks of gelatinous zooplankton, invasions of non-indigenous species, loss of habitat, and instability of fisheries.
то есть скорее голыми ногами... люди пытаются счистить эту слизь... эту сладкую жижу с кожуры. в деле участвует... девять групп людей...
It's done by hand, literally, or, you know, done by feet... like we talked about, where people are trying to move that mucilage... that honey goo substance off of the parchment. ♪♪ [ Singing In Kinyarwanda ] ♪♪ [ Up-tempo ]
Последние два послина бросились к этому месту и принялись шарить в фиолетовой слизи.
The last two Posleen charged for the spot and began rummaging in the violet mucilage.
Мы остановились возле моей машины, остатки салона блестели от крови и слизи Воана.
We stopped at my own car, the remains of its passenger compartment sleek with Vaughan's blood and mucilage.
Кровь появляется белыми всплесками, белыми чавкающими выплесками глины с обломками зубов, слизью, осколками костей.
The blood comes in white gulps, white choking gulps of clay filled with broken teeth, with mucilage and wasted bones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test