Translation for "следить за" to english
verb
- keep track of
- keep an eye on
- observe
- look to
- spy upon
- see after
- keep trace of
- keep an eye to
Similar context phrases
Translation examples
verb
Фонд продолжает следить за такими показателями в рамках регулярных процедур мониторинга.
The Fund continues to keep track of these indicators in its regular monitoring processes.
В этих случаях Бюро следило за рассмотрением этих дел другими управлениями и принимало последующие меры.
In these instances, the Office keeps track of and follows up on any pending action by other offices.
Преподаватели следят за посещаемостью и объясняют учащимся, каковы цели каждого занятия.
Teachers keep track of students' attendance and absence, and explain to them what the objectives of the class period are.
По этой причине необходимо внимательно следить за его эволюцией, а международному сообществу - активизировать свои усилия в этой области.
The international community must therefore keep track of those developments and redouble its efforts in that area.
ii) следить за состоянием национальных систем ограничения выбросов, поскольку они постоянно меняются и адаптируются к международным требованиям.
(ii) Keep track of the national emission limit systems as they continually change and adapt to international requirements.
Мы убеждены, что Вы будете оставаться на связи и будете следить за работой нашей Конференции и отслеживать разоруженческие проблемы.
We are confident that you will remain in touch and that you will follow the work of our Conference and keep track of disarmament issues.
verb
Идея заключается, скорее, в том, чтобы следить за появлением новых вопросов и за современным состоянием дел.
The idea, rather, is to keep an eye on emerging matters and follow the state of the art.
Крайне необходимо следить за такими различиями и их динамикой, а также разрабатывать меры по предупреждению увеличения разрыва между субрегионами.
It is essential to keep an eye on such disparities and their evolution and to design measures to prevent subregions drifting apart.
:: 300 видеокамер, передающие изображение в реальном режиме времени, следят за контрольно-пропускными пунктами с интенсивным движением и представляющими повышенный интерес зонами;
300 RVS Cameras keep an eye on popular border crossings and areas of high interest;
Согласно действующей в настоящее время процедуре судьи сами должны следить за своим графиком рассмотрения уголовных дел, и аналогичная процедура должна быть введена в гражданских судах.
The current procedure was to require the judges themselves to keep an eye on their timetable in criminal cases, and a similar procedure was to be introduced in the civil courts.
Еще одно начинание состоит в том, что группы добровольцев регулярно патрулируют главные улицы, чтобы следить за членами общины, находящимися под воздействием алкоголя.
Another effort involves groups of volunteers who routinely patrol main streets in order to keep an eye on community members affected by alcohol.
Кроме того, заявителю от властей поступило предложение стать "защитником села", а именно следить за его жителями и доносить на них, если они будут заниматься подозрительной политической деятельностью.
The complainant was also encouraged by the authorities to become a "village guardian", which involves keeping an eye on the inhabitants of the village and reporting them to the authorities if they engage in suspicious political activities.
как он, Разумихин, будет следить за ним, достанет ему доктора хорошего, лучшего, целый консилиум… Одним словом, с этого вечера Разумихин стал у них сыном и братом.
that he, Razumikhin, would keep an eye on him, would find him a doctor, a good doctor, the best, a whole consultation...In short, from that evening on Razumikhin became their son and brother.
— Да, его актерский талант известен. Удалось же ему убедить Министерство в искреннем раскаянии. И еще, все это время я внимательно следил за публикациями в «Пророке». — Не только ты, но и весь волшебный мир, — тяжело вздохнул Гарри.
“We know he’s a good actor,” said Sirius, “because he convinced the Ministry of Magic to set him free, didn’t he? Now, I’ve been keeping an eye on the Daily Prophet, Harry…” “you and the rest of the world,” said Harry bitterly.
— Нет, если Крауч подозревает Снегга, почему не приезжает судить ваш Турнир? Лучше повода, чтобы следить за ним, и придумать нельзя. Нет, что-то здесь другое. — А что, у Снегга правда что-то недоброе на уме? — спросил Гарри.
“Listen, if Crouch wants to investigate Snape, why hasn’t he been coming to judge the tournament? It would be an ideal excuse to make regular visits to Hogwarts and keep an eye on him.” “So you think Snape could be up to something, then?” asked Harry, but Hermione broke in.
verb
phrase
verb
я и так чувствовал, что он за мной следит.
I didn't look around, but I kinder felt like he was watching me.
Похоже, к назначенной на следующую неделю игре он не поправится.
Didn’t look like he’ll be fit for next week’s match.”
При следующей нашей встрече я показал ему мои потуги.
The next time we met I showed him my attempts: “Oh, look!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test