Translation for "скорлупа орехов" to english
Скорлупа орехов
Translation examples
Дания - тюрьма и он хочет спрятаться в скорлупу ореха
Denmark's a prison and he'd rather live in a nutshell.
Даже заключенным в скорлупу ореха, я чувствовал бы себя повелителем бесконечности, если б не мои дурные сны.
I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space were it not that I have bad dreams.
Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности. Если бы только не мои дурные сны!
O, God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space... were it not that I have bad dreams.
— Ты думаешь, маленький братец, что эта скорлупа ореха убережёт твою женщину?
Did you think, little brother, that this nutshell would keep your woman safe?
Это гамлетовское королевство, бесконечное пространство в скорлупе ореха, то есть «слова, слова, слова» в «Дании-тюрьме».
This is Hamlet's kingdom of infinite space in a nutshell, of "words, words, words," of "Denmark's a prison."
Пока кровь высыхала на его груди, он и Орэнна сидели на берегу реки, и она притронулась к скорлупе ореха.
Afterwards, while the blood dried on his chest, he and Aurenna sat by the river and she fingered the nutshell.
Скорлупа ореха потерпела неудачу, Орэнна заблудилась в своих видениях с богом солнца, и Сабан попал в ловушку.
The nutshell had failed, Aurenna was lost in her dream of the sun god and Saban was trapped.
Вместо этого он обнаружил скорлупу ореха на кожаном ремешке, и не успел Сабан его остановить, как он вытащил её из-под рубахи.
Instead he had found the nutshell on its leather thong and, before Saban could stop him, he had pulled it out from under the tunic.
И единственным звуком была перепалка между тремя сварливыми белками, сидящими высоко на дереве, и собакой. Они кидались в нее скорлупой орехов, а та заливалась лаем внизу.
The only sounds were the angry chattering of three squirrels, up a tree, throwing nutshells at the dog, barking beneath.
С удивительной нежностью Дирэввин погладила по лбу свою дочь и тихо пропела несколько слов, успокаивая девочку. — Я почувствовала его смерть, когда была разбита скорлупа ореха.
With surprising gentleness, Derrewyn stroked her daughter's forehead and crooned a few words to soothe the girl. 'I felt his death when the nutshell was broken.
Устранение дефицита энергии требует принятия комплекса мер, включающих в себя реконструкцию существующих электростанций, поощрение участия частного сектора в производстве, передаче и распределении энергии, диверсификацию источников энергоснабжения, в том числе применение солнечных батарей и использование скорлупы орехов кешью для производства электроэнергии, а также совершенствование правовых рамок и рамок регулирования деятельности применительно к энергетическому сектору.
Overcoming the constraint of an inadequate energy supply required a composite of measures, including rehabilitating existing power plants; encouraging private sector participation in the generation, transmission and distribution of power; diversifying the sources of energy supply to encompass use of solar panels and of cashew nut shells to produce electricity; and improving the legal and regulatory framework for the power sector.
Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности.
I could be bounded in a nut shell and count myself a king of infinite space,
Я ответил, что его наблюдения совершенно правильны, но мог ли я держать себя иначе при виде блюда величиною в три пенса, свиного окорока, который можно было съесть в один прием, при виде чашки, напоминавшей скорлупу ореха, — и я описал ему путем таких же сравнений всю обстановку и все припасы.
I answered, “it was very true; and I wondered how I could forbear, when I saw his dishes of the size of a silver three-pence, a leg of pork hardly a mouthful, a cup not so big as a nut-shell;” and so I went on, describing the rest of his household-stuff and provisions, after the same manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test