Translation for "сказать или сделать" to english
Сказать или сделать
Translation examples
Ничто, что может сказать или сделать Пакистан, ни насилие, ни нарушение закона или ложь, повторенная тысячи раз, не может изменить того факта, что Джамму и Кашмир является и будет продолжать являться неотъемлемой частью Индии.
Nothing Pakistan can say or do, no violence, no outrage, no falsehood repeated a thousand times over, will change the fact that Jammu and Kashmir is, and will continue to be, an inalienable part of India.
50. В соответствии со статьей 79А(3) "полицейский должен как можно скорее... информировать это лицо о его правах согласно пункту 1) и предупредить его о том, что все, что оно может сказать или сделать, может быть приобщено к делу и использовано в качестве доказательства".
50. Under s 79A(3) "a police officer must, as soon as is reasonably practicable ... inform that person of his or her rights under subsection (1) and warn the person that anything that he or she may say or do may be taken down and used in evidence".
Ты ничего не можешь сказать или сделать.
There is nothing you might say or do.
Неважно, что другие могут сказать или сделать.
♪ No matter what others may say or do
Она хотела, чтобы ты сказал или сделал что-нибудь.
She wished you'd say or do something.
Прежде чем что-то сказать или сделать, выслушайте меня.
Before you say or do anything, just hear me out.
Можете ли вы просто сказать или сделать что-либо импульсивное?
Can't you just say or do something on impulse?
Ой, вы такие вещи знаете, Куини. Что я должна сказать, или сделать, или...?
What should I say, or do, or...
Я бы хотел ещё что-нибудь сказать или сделать.
I'd love to think of something else to say or do.
И мы ничего не можем сказать или сделать, чтобы изменить эту ситуацию.
Nothing we say or do can change that.
Она понятия не имеет, что кто-то сказал или сделал.
She has no idea what anyone's been saying or doing.
Ну, я не знаю, что еще можно сказать или сделать, правда.
Well, I don't know what to say or do now, really.
Гарри медленно подошел к нему, не зная, что нужно сказать или сделать.
Slowly, Harry walked back to him, hardly knowing what to say or do.
Он смотрел на старуху и не спешил уходить, точно ему еще хотелось что-то сказать или сделать, но как будто он и сам не знал, что именно…
He looked at the old woman and made no move to leave, as if he still wanted to say or do something, but he himself did not seem to know precisely what .
Но что ж она могла сказать или сделать?
But what could she say or do?
Не говори: «Фа, сделай так». Я сама скажу: «Лок, сделай так».
Do not say: ‘Fa do this.’ I will say:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test