Translation for "ситуация очень" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ситуация очень непростая, но я не намерен ее драматизировать.
The situation is very difficult, but I do not intend to overdramatize it.
Однако нынешняя финансовая ситуация очень тревожит, главным образом из-за накопившейся задолженности.
However, the current financial situation is very worrying, largely owing to the accumulation of arrears.
Женщины, сталкивающиеся с такими ситуациями, очень часто становятся жертвами сексуального насилия, массового изнасилования, пыток и произвольных казней.
Women facing such situations are very often victims of sexual violence, mass rape, torture and arbitrary executions.
Первый заместитель Генерального секретаря назвала гуманитарную ситуацию очень серьезной, усугубляющейся разладом важнейших служб и упадком правопорядка.
The Deputy Secretary-General described the humanitarian situation as very serious, compounded by the breakdown of essential services and law and order.
Если абстрагироваться от бытующих порой риторических и тактических уловок, то ситуация очень во многом остается такой, как я описал в своем заключительном слове в качестве Председателя КР четыре месяца назад.
Stripped of the rhetorical and tactical flourishes which are occasionally indulged, the situation remains very much as I detailed it in my concluding remarks as CD President four months ago.
– Ситуация очень сложная, – продолжала Мейна Гладстон.
“The situation is very confused,” said Meina Gladstone.
Его ситуация очень похожа на твою, а кроме того вы – друзья.
His situation is very like yours, and you are friends.
Однако нынешняя финансовая ситуация очень тревожит, главным образом из-за накопившейся задолженности.
However, the current financial situation is very worrying, largely owing to the accumulation of arrears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test