Translation for "системы не" to english
Системы не
  • systems are not
  • system is not
Translation examples
systems are not
:: Системы: сбои в системе, текущее обслуживание системы, телекоммуникации и т.п.
Systems: System failures, system maintenance, telecommunications, etc.
Он включает компьютерные системы, системы передачи данных, системы знаний, системы делопроизводства и потребительскую электронику.
It consists of computer systems, data communication systems, knowledge systems, office systems and consumer electronics.
Тремя системами были гидравлическая система добычи, непрерывная конвейерно-черпаковая система и модульная добычная система.
The three systems were the hydraulic mining system, the continuous line bucket system and the modular mining system.
Эта система состоит из четырех частей: система сейсмического обнаружения, двусторонняя система связи, центральная система контроля и система радиооповещения населения.
The system consisted of four parts: a seismic detection system, a dual telecommunications system, a central control system and a radio warning system for the public.
3.24 "система топливных элементов" - система, состоящая из батареи(й) топливных элементов, системы обработки воздуха, системы регулирования расхода топлива, системы выпуска, системы регулирования температуры и системы регулирования подачи воды;
3.24. "Fuel cell system" is a system containing the fuel cell stack(s), air processing system, fuel flow control system, exhaust system, thermal management system and water management system. 3.25.
79. Функционирование системы потребует наличия управляющего системами, а также помощника по системам.
Operation of the system will require a systems manager, supported by a systems assistant.
К ним относятся: система планирования и программирования; система управления финансовыми ресурсами; система управления людскими ресурсами; система управления материальными ресурсами; система надзора, включая ревизию и оценку; и внутренняя система правосудия.
They are: the planning and programming system; the financial resources management system; the human resources management system; the material resources management system; the oversight system, including audit and evaluation; and the internal justice system.
Три системы определены как чрезвычайно важные ключевые элементы процесса автоматизации: система ОПР, система ОУИН и система УИВК.
Three systems have been identified as the critical automation keystones: the ERP system, the ECM system; and the CRM system.
Дымососные системы/вентиляционная система
Smoke extraction systems / ventilation system
Автоматическая система не функционирует.
Automatic systems are not functioning.
Многие из сотен естественных спутников Солнечной системы не "мертвы". это пустынные, унылые миры, но они активны с геологической точки зрения.
Many of the hundreds of moons in the solar system are not dead, barren and uninteresting worlds, but active, often violent, and always beautiful worlds of wonder.
Какая у меня система!
And what did he mean by my system?
– Главное, чего не понимают экологически неграмотные люди, – говорил Кинес, – это то, что экосистема есть прежде всего система. Система!
"The thing the ecologically illiterate don't realize about an ecosystem," Kynes said, "is that it's a system. A system!
Книга 4. О СИСТЕМАХ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЭКОНОМИИ
Part 4 Of Systems of political Economy
– Это автоматическая система, – он вздохнул.
“An automatic system,” he said and gave a small sigh.
Эта система приобретала все больше и больше влияния.
That system has come gradually more and more into fashion.
Откуда возникают иллюзии монетарной системы?
Where did the illusions of the Monetary System come from?
Неразумными они являются даже с точки зрения меркантилистической системы.
They are so, even upon the principles of the commercial system.
В этом они, пожалуй, еще более непоследовательны, чем даже меркантилистическая система.
They are so far, perhaps, more inconsistent than even the mercantile system.
Земледельческие системы политической экономии не потребуют такого подробного выяснения, которое я счел необходимым уделить меркантилистической, или коммерческой, системе.
The agricultural systems of political economy will not require so long an explanation as that which I have thought it necessary to bestow upon the mercantile or commercial system.
— Система есть система, — ответил Фуллер.
"The system is the system," Fuller said.
Возникает система: система из всех часов.
There is the system: the system of all the watches.
— От самих кассет или от системы? — От системы.
'The tapes themselves, or the betting system?' 'The system.
Осторожно крадемся от системы к системе…ффу.
Cautiously creeping from system to system . ugh.
Система эта - хорошая система, но и без нее можно обойтись.
The system, although it is a good one, is not an indispensable system.
Этим системам я дам свои названия: «система Ватсона» и «система Холмса».
I’m going to give the systems monikers of my own: the Watson system and the Holmes system.
– Только в этой системе.
Only into this system.
- По нашу сторону от системы Алмании. - Система Алмании?
"It's on the Coruscant side of the Almanian system." "The Almanian system?"
Это что, у вас характер такой или это ваша система?  — Никакой системы.
Is this your nature or is it a system you use?’ ‘No system.
system is not
Да и система не враг тебе.
The system is not the enemy.
- Скелетная система не в моей компетенции...
The skeletal system is not exactly my area...
Секретное минирование звёздной системы не достойно воинов.
Secretly mining star systems is not the act of warriors.
Поэтому эта система не создана чтобы служить на благо людей.
So your system is not designed to serve the well-being of people.
Нет, твоя система не предназначена выдерживать такую температуру, в течение длительного времени.
No, your system is not designed to withstand a temperature like that for a long time.
Разумеется, если глава службы безопасности предупредила, что система не готова, тогда только - как вы говорите?
Of course, if the head of security told you the system is not ready, then it seems like a - how do you say?
Если система не сможет сопоставить ваши лицевые образы с базой допущенных, ваша плоть будет использована как органический материал и помещена в протеиновый банк.
If the system is not able to recognise your facial images from its library of authorised persons your flesh will be disposed of as useful organic material and added to the protein bank
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test