Translation for "системы наведения" to english
Системы наведения
Translation examples
a) стандарты (например, системы наведения, спутниковая навигация, инерциальная навигация);
(a) standards (e.g. guidance systems, satellite navigation, inertiale navigation);
Он оказался неудачным в результате отказа системы наведения и, в частности, инерциальных систем координат.
It was a setback due to a failure in the guidance system and particularly in the inertial reference systems.
Суббоеприпасы подразделяются в зависимости от их конструктивного предназначения, функции, боеголовки и системы наведения; соответственно:
Submunitions are categorized according to their design purpose, function, warhead and guidance system; accordingly:
d) оснащены системой наведения или иным образом эффективны только в пределах заданного района;
are equipped with a guidance system or otherwise effective only within a pre-defined area;
Например, любая запоминающая схема военного назначения будет <<способна>> функционировать в системе наведения.
For example, any military specification memory circuit would be "capable of" operation in a guidance system.
b) оснащены системой наведения или иным образом эффективны только в пределах заданного района; [и/или]
(b) is equipped with a guidance system or is otherwise effective only within a pre-defined area; [and/or]
Это относительно примитивное оружие, не имеющее системы наведения, и поэтому эти ракеты невозможно навести на конкретные цели.
They are relatively unsophisticated weapons and lack a guidance system, and so cannot be aimed at specific targets.
совершенно секретная квантовая система наведения.
One top secret quantum guidance system.
Это может сбить их системы наведения.
It might confuse their guidance systems.
У нас получилась рабочая система наведения.
We've got a workable guidance system.
– Нет, совершенно не так. По большей части я занимаюсь системами наведения.
“No, it isn’t. Mostly I make guidance systems.”
-Вы видите какой-нибудь свет в системе наведения? - спросила она.
"You showing any light in the guidance system?" she asked.
И какие вводить поправки, если система наведения не срабатывает?
Or what allowances to make if the guidance systems can't reach a solution?
Первая займется внешней оболочкой, системой наведения и двигателями.
he began. “Team One will make the outer shell, guidance system, and thrusters.
Другую линию он провел от Новосибирска; новый прибор для сложной системы наведения ракеты.
From Novosibirsk, another line: a new black box for the missile's complex guidance system.
Я на девяносто процентов выключила двигатель левого борта, чтобы сбалансировать системы наведения. - Я знаю.
I cut port dorsal ninety percent to balance guidance systems."       "I know.
освободившееся пространство занял дополнительный заряд. Оставлено место лишь для примитивной системы наведения, расположенной у хвоста ракеты.
More bang went in their place. Space was left for a primitive guidance system near the missile's stern.
Один патрульный нана-корабль запустил ракету, но техник на борту «велва» сбил работу ее системы наведения.
One Nana patrol ship launched a missile, which had its guidance system scrambled by a tech aboard the velv.
— Насколько я помню, они сжатым воздухом выталкиваются с подводной лодки в воздух, после чего включается их собственный двигатель и система наведения.
Compressed air fired from a submerged vessel until airborne then rocket effect takes over with a guidance system to the target.
Стэн чувствовал (и не зря), что любая самая современная система наведения будет засечена и тут же блокирована, поэтому он и воспользовался примитивной.
Sten had felt—correctly—that any modern guidance system would be countermeasured or just blocked. So he went primitive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test