Translation for "сильно ограничены" to english
Сильно ограничены
Translation examples
Зачастую прав на правовую защиту и возмещение ущерба для жертв пыток не существует вообще или же они сильно ограничены.
Often, the right to a remedy and reparation for victims of torture is non-existent or severely limited.
Однако с июля 2013 года египетские власти сильно ограничили время работы пограничного пункта Рафах.
However, since July 2013, Egyptian authorities have severely limited the opening of the Rafah crossing.
Кроме того, такой подход был бы сопряжен с риском не получить необходимой поддержки, а полезность инструмента, который возник бы в его результате, была бы сильно ограничена.
Moreover, such an approach would likely fail to receive the necessary support, which would severely limit the usefulness of the resulting instrument.
Гуманитарный доступ к большинству районов Ирака и основным районам Афганистана, Сомали и оккупированной палестинской территории был сильно ограничен.
Humanitarian access to most of Iraq and key areas of Afghanistan, Somalia and the occupied Palestinian territory has also been severely limited.
Поэтому способность гуманитарных учреждений Организации Объединенных Наций и НПО обеспечивать принятие жизненно важных мер в целях защиты детей сильно ограничена.
United Nations humanitarian agencies and NGOs are therefore severely limited in their capacity to provide vital child protection responses.
39. В секторе Газа во время пика жаркого летнего сезона доступ домохозяйств к водопроводной воде был сильно ограничен вследствие отключений электричества.
39. In the Gaza Strip, in the peak of the hot summer season, households' access to running water was severely limited owing to power shortages.
Несмотря на принятие нового законодательства, запрещающего цензуру и обеспечивающего свободу слова, на практике цензура остается нормой, а свобода слова сильно ограничена.
Despite the passing of new legislation outlawing censorship and ensuring freedom of speech, in practice, censorship is the norm and freedom of speech is severely limited.
Страновой целевой группе по наблюдению и отчетности удалось подтвердить лишь два подобных сообщения, поскольку доступ в эти районы либо сильно ограничен, либо запрещен властями.
The country task force on monitoring and reporting has been able to verify only two reports, as access is either severely limited or forbidden by the authorities.
Это в первую очередь было вызвано тем, что вплоть до недавнего времени возможности занимающихся вопросами разминирования сотрудников по эффективному решению связанных с разминированием проблем были сильно ограничены.
This was due primarily to the fact that until recently the staff charged with de-mining responsibilities were severely limited in their ability to work effectively on mine-clearance problems.
19. Экономическое положение Гвинеи-Бисау остается тяжелым, причем из каждых трех людей двое живут в нищете, в то время как государственные финансы страны по-прежнему сильно ограничены.
19. The economic situation in Guinea-Bissau remains difficult, with two out of three people living in poverty, while the country's public finances continue to experience severe limitations.
Уничтожение нашего флагмана сильно ограничило наши возможности противостоять Империи в этом секторе.
The destruction of our command ship has severely limited our ability to fight the Empire in this sector.
Может наши запасы заражённого утопиума и сильно ограничены, но их достаточно для ещё одной попытки.
Our supply of tainted utopium might be severely limited, But there's enough for another attempt.
И это сильно ограничит подвижность её позвоночника, когда она будет размахиваться, так ведь?
And you'd be severely limiting the range of motion in her spine when the point is to keep her swinging, right?
В своих поисках директор интерната сильно ограничен одной решающей деталью: как и все прочие, он ищет беглеца и сообщника.
The principal is severely limited in his search by one crucial detail: he—along with everyone else—is looking for a fugitive and an accomplice.
Хотя с прикованными к креслу руками мои движения были сильно ограничены, я все равно оказался в намного более выигрышном положении для рукопашной, чем мои противники.
Stillhandcuffed to the chair, my movements were severely limited, but even so I wasin a far better fighting position than my opponents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test