Translation for "сжижение" to english
Сжижение
noun
Translation examples
- установки для газификации и сжижения;
- Installations for gasification and liquefaction;
е) Сжиженный природный газ (СПГ) - сжижение и регазификация
(e) Liquefied Natural Gas (LNG) - Liquefaction and regasification
Список терминалов по сжижению для СПГ (существующие и строящиеся)
List of LNG liquefaction terminals (Existing & in construction).
- хранилища сжиженного и природного газа с сезонным регулированием;
- storages of condensed and natural gas for seasonal regulation;
- создание инфраструктуры глобального рынка природного газа путем заблаговременного наращивания объемов производства, транспортировки и использования сжиженного природного газа;
- creating the infrastructure of the global natural gas market by advance growth of capacities for production, transporting and using condensed natural gas;
Различия в основном сводятся к тому, учитывается ли промысловый конденсат и конденсат из попутного газа или какие-либо сжиженные природные газы, и если да, то в какой степени.
The differences relate mainly to whether field/lease condensate or some natural gas liquids should be included, and to what extent they should be included.
Кроме того, финансируются проекты создания самолета ТУ-156, использующего в качестве топлива сжиженный природный газ, и вертолета МИ-8ТГ, использующего в качестве топлива сконденсированный при добыче нефти попутный газ.
It is also financing the construction of the Tu-156, an aircraft that uses liquefied natural gas as fuel, and the MI-8TG, a helicopter that runs on condensed associated (casing-head) gas.
От многих моделей личного энергопотребления, начиная от заправки автомобилей (гибридные двигатели, использование метанола, сжатого и сжиженного газа и впоследствии водорода) и кончая индивидуальным энергоснабжением жилых домов и малых предприятий, потребуется отказаться.
Many of the habits of the personal energy consumption - from filling the car fuel tank (hybrid engines, using methanol, compressed and condensed gas and subsequently hydrogen) to the individual energy supply of houses and smaller businesses will have to be changed.
В Российской Федерации в секторе воздушного транспорта ведется разработка самолетов, использующих сжиженный природный газ, и вертолетов, использующих в качестве топлива конденсат попутного газа, в том числе разработка значительно более экономичного и эффективного в плане потребления топлива авиационного двигателя и конструкции планера.
In the air transport sector development of aircraft using liquefied natural gas and helicopters propelled by condensed associated gas is under way in the Russian Federation, including the development of a significantly more economical and fuel-efficient aircraft engine and airframe.
В Российской Федерации производятся самолеты, функционирующие на сжиженном природном газе, и вертолеты, потребляющие в качестве топлива конденсированный попутный газ, и программы разработок "существенно более экономичного и эффективного с точки зрения расхода топлива самолетного двигателя и корпуса" финансируются из федерального бюджета.
In the Russian Federation, the construction of aircraft using liquified natural gas and a helicopter propelled by condensed associated gas is under way and programmes for the development of a "significantly more economical and fuel-efficient aircraft engine and airframe" are being financed by the federal budget.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test