Translation for "сеть финансовой безопасности" to english
Сеть финансовой безопасности
Translation examples
Кроме того, глобальную сеть финансовой безопасности дополняют ее региональные и двусторонние компоненты.
In addition, regional and bilateral components complement the global financial safety net.
Существуют также региональные сети финансовой безопасности, которые направлены на предотвращение и смягчение последствий финансовых кризисов.
Similarly, regional financial safety nets exist to prevent and mitigate financial crises.
Стало также очевидно, что неопределенность в вопросе наличия и функционирования сетей финансовой безопасности может обойтись весьма дорого.
It has also become evident that uncertainties about the availability and functioning of financial safety nets can impose significant costs.
1. Подтвердить обращенный к арабским государствам призыв предпринять оперативные действия с целью формирования сети финансовой безопасности, обеспечивающей предоставление Государству Палестина на ежемесячной основе 1 млн. долл. США; оказывать поддержку палестинскому руководству с учетом финансовых трудностей, с которыми ему приходится сталкиваться, и упорного отказа Израиля передать Государству Палестина причитающиеся ему средства; и выразить благодарность арабским государствам, которые выполнили свои обязательства по созданию сети финансовой безопасности.
1. To affirm the call upon the Arab states to promptly provide a financial safety net in the amount of 1 million dollars monthly to the State of Palestine; to support the Palestinian leadership in the light of the financial pressures to which it is subject and Israel's continued refusal to transfer funds owed to the State of Palestine; and to express gratitude to the Arab states that have fulfilled their financial safety net obligations.
9. Мы призываем государства-члены учредить Исламскую сеть финансовой безопасности в целях оказания помощи Палестине и поручаем Генеральному секретариату ОИС принять практические меры в целях отслеживания хода выполнения этой рекомендации.
We call on Member States to establish an Islamic Financial Safety Net to assist Palestine, and we mandate the OIC General Secretariat to take practical measures to follow up its implementation.
16. МВФ будет продолжать расширять глобальную сеть финансовой безопасности благодаря новым ресурсам; он пересмотрел такие инструменты кредитования, как гибкие кредитные линии, страховочные кредитные линии и кредиты для пополнения ликвидности и инструмент быстрого финансирования.
16. IMF would continue to enhance the global financial safety net through new resources and had reviewed such lending instruments as the flexible credit line, the precautionary and liquidity line and the rapid financing instrument.
Заслуживают поддержки такие механизмы сотрудничества в валютной и финансовой сфере, как Чиангмайская инициатива АСЕАН и Азиатская инициатива по развитию рынков облигаций, поскольку они укрепляют сети финансовой безопасности и активным образом мобилизуют капитал для целей инвестиций и развития.
Regional monetary and financial cooperation arrangements such as ASEAN's Chiang Mai Initiative and Asian Bonds Market Initiative merited support inasmuch as they strengthened financial safety nets and effectively mobilized capital for investment and development.
В связи с этим странам региона следует эффективно использовать глобальные форумы, например <<Большую двадцатку>> в целях принятия мер по уменьшению глобальных дисбалансов, которые явились одной из причин недавнего глобального финансового кризиса, а также в целях создания глобальной сети финансовой безопасности.
In that regard, countries in the region should effectively utilize global forums, such as the G20, to enact measures, for example, to reduce the global imbalances, which had been one of the causes of the recent global financial crisis, as well as to establish a global financial safety net.
Программа работы МВФ была направлена на разработку и координацию решений глобальных проблем и охватывала многие взаимосвязанные области, такие как многостороннее наблюдение, глобальная сеть финансовой безопасности, поддержка стран с низким доходом, укрепление международной валютно-финансовой системы и дальнейшая реформа системы управления.
The IMF work agenda was aimed at developing and coordinating solutions to global challenges and covered many interrelated areas, such as multilateral surveillance, the global financial safety net, supporting low-income countries, strengthening the international monetary system, and further governance reform.
В частности, необходимы меры в следующих ключевых областях: a) координация финансово-экономической политики и совершенствование механизмов управления глобальной экономикой; b) регулирование финансовой сферы; c) создание многосторонних механизмов наблюдения; d) построение глобальной сети финансовой безопасности; и e) урегулирование проблемы суверенной задолженности.
Further steps are therefore needed to enhance its coherence and consistency, in particular in the key areas of (a) financial and economic policy coordination and global economic governance; (b) financial regulation; (c) multilateral surveillance; (d) the global financial safety net; and (e) sovereign debt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test