Translation for "сепсис" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Сепсис за исключением неонатального сепсиса
Sepsis, excluding neonatal
Послеродовой сепсис
Puerperal sepsis
Неонатальный сепсис
Neonatal sepsis
У него сепсис.
He's got sepsis.
Лихорадка и сепсис.
Fever and sepsis.
У него развился сепсис.
He's developed sepsis.
Он борется с сепсисом.
He's fighting sepsis.
Вы исключили сепсис?
Have you ruled out sepsis?
Неизвестная - от сепсиса.
Jane Doe died from sepsis.
Он умрет от сепсиса.
He'll die of sepsis.
Плевральное истечение, сепсис, шок.
Pleural effusion, sepsis, shock.
Я умираю от сепсиса».
I’m dying of sepsis.
- Сепсиса нету, и потому надежда есть.
"There's no sepsis, and that's hopeful.
Крайняя опасность сепсиса.
Most acute danger of sepsis.
Пытку, отъявленный сепсис самого унизительного страха.
This: a torment, an outright sepsis of the lowest fear.
К тому моменту, когда он дошел до полевого госпиталя, у него начался сепсис.
By the time he reached a field hospital, sepsis had set in.
— Такое, как у тебя, заражение, то есть сепсис, не остановят никакие антибиотики.
“Father, the kind of infection you have, sepsis, can’t be reached by any antibiotic.
Длительное неподвижное пребывание в одном положении могло привести к сепсису и отравлению крови.
Bedsores could lead to sepsis and blood poisoning.
Таким образом вероятность смертельного сепсиса значительно снижалась, хотя и не исключалась полностью.
This lowered the chance of fatal sepsis, although that was still a probability.
Ее кое-как подштопанная кишка в каком-то месте порвалась, и она умирала от сепсиса.
Some part of her jerry-rigged colon had ruptured, and she was dying of sepsis.
Космический сепсис, поток призраков, желеголовые — всё можно вытерпеть, если сохраняешь спокойствие.
Cosmic sepsis, ghost-stream, jellyheads—well that’s all right if you can stand the pace.
Послеродовой сепсис и перитонит
- Postabortal septicemia and peritonitis
Это тоже сепсис?
This also septicemia?
И какашечным сепсисом!
And poop-related septicemia!
Сепсис вызвал шок.
Shock brought on by septicemia.
Сепсис проходит по швам кишечника.
Septicemia following a bowel repair.
Похоже, что у него начался сепсис.
Sounds like it could be septicemia.
Я обнаружила сепсис и бактерии в лёгких покойного.
I've detected septicemia and bacteria in the decedent's lungs.
Господа, перед вами пациент, который заражен сепсисом из кишечника.
Gentlemen, before you is a patient who is infected with septicemia from his bowel.
Так, что касается работы, мы определили причину сепсиса старшины.
Okay, as far as work-related matters, we've determined the cause of the petty officer's septicemia.
Наряду с сепсисом, возникает оболочка, которая покрывает головной и спиной мозг, и развивается воспаление.
Along with septicemia, it causes the membrane which covers the brain and spinal cord to become inflamed.
Как он справился со всеми сложнейшими проблемами отторжения тканей, сепсиса и т. п. — не говоря уже о главном, о проблеме наделения жизнью, — было мне неизвестно, хотя, надо полагать, его исследованиям благоволила фортуна.
How he had overcome all the complex problems of graft rejection, septicemia, and so on—not to mention the central problem of bestowing life—was beyond me, although I took it that fortune had favored his researches.
— Ты сепсис у кошки когда-нибудь видел? — Нет, — сказал я.
"Ever see a cat with blood poisoning?" "No," I said.
Кто бы мог подумать, что от такого пустяка случится сепсис? Никто.
Who would ever have thought that a trifle like that could lead to blood poisoning ? Nobody.
Сепсис является главной причиной смертности как при нормальных родах, так и при родах путем кесарева сечения.
Septicaemia is the leading cause of death in both normal vaginal deliveries and Caesarean sections.
В основном смерть вызывают такие осложнения, как пневмония, диарея и сепсис на фоне тяжелого недоедания.
Most deaths are attributed to complications such as pneumonia, diarrhoea and septicaemia associated with severe malnutrition.
Главной причиной детской смертности является острая респираторная инфекция, после которой следуют пневмония, диарея и сепсис.
The main cause of child deaths is acute respiratory infection, followed by pneumonia, diarrhoea and septicaemia.
225. Что касается клинических причин материнской смертности, то главным из них являются аборты (38%) и сепсис (21%).
225. In terms of clinical causes, 38 per cent of deaths were due to miscarriages and 21 per cent to septicaemia.
535. Согласно имеющимся данным, в 2005 году причины материнской смертности были, в убывающем порядке, следующими: эклампсия, сепсис и послеродовые кровотечения.
535. In 2005, the causes of maternal deaths, in descending order of importance, were eclampsia, septicaemia and postpartum haemorrhage.
С учетом возрастного корректива смертность от абортов на 25% превышает уровень, считающийся нормальным (Англия и Уэльс), в то время как смертность от сепсиса превышает этот уровень в 18 раз.
Mortality from miscarriage is 25 per cent above standard—age adjusted rates (England and Wales) and mortality from septicaemia is 18 times higher than the standard.
Традиционно проводимая повивальными бабками, пользующимися грубыми и нестерильными инструментами, такая "операция" сопряжена с серьезным риском местных и общих инфекций, абсцессов, язв, медленного заживления, сепсиса, столбняка и гангрены.
Traditionally performed by birth attendants who use crude and unhygienic instruments, the “operation” creates a serious risk of local and systemic infections, abscesses, ulcers, delayed healing, septicaemia, tetanus and gangrene.
78. В 2012 году четырьмя основными причинами материнской смертности в государственных медицинских учреждениях являлись сепсис (42 процента), кровотечения (21 процент), эклампсия (17 процентов) и разрыв матки (13 процентов).
78. In 2012, the four main causes of the maternal deaths recorded in public health structures were septicaemia (42 per cent), haemorrhage (21 per cent), eclampsia (17 per cent) and uterine rupture (13 per cent).
Похоже, уже начался сепсис.
There's already signs of septicaemia.
Сейчас поищу, когда начнется сепсис.
Just looking at when septicaemia will set in.
Без ампутации или лечения, он рискует получить сепсис.
Without amputation or treatment, he's at risk of septicaemia.
Робби Тернер умер от сепсиса в местечке Брэй, первого июня 1940-го года,
Robbie Turner died of septicaemia at Bray-Dunes on June the first, 1940,
Если ждать еще, то стенки кишечника омертвеют, и она умрёт от сепсиса.
If it's left much longer, the intestine will become gangrenous and she'll die of septicaemia.
Кровавое прерывание последней, недолгой беременности Норы Хардинг привело к сепсису, и она впала в кому.
'The butchered termination of Nora Harding's last, unendurable pregnancy 'gave her septicaemia, and left her in a coma.
Если мать не обратится за медицинской помощью, разовьется маточная инфекция, поднимется температура, начнется сепсис.
If the mother doesn't get medical help, she will develop a uterine infection, leading to high fever and possible septicaemia.
Отдохнуть. Но там у нее начался сепсис. Не знаю, как это вышло.
But whilst there she developed septicaemia somehow, I don't know how and they didn't treat it very well, and she... well, she died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test