Translation for "семейные обстоятельства" to english
Семейные обстоятельства
Translation examples
210. Проблемы возникают и из-за семейных обстоятельств.
210. Other difficulties arise from family circumstances.
- сталкивающиеся с препятствиями в своем развитии в силу семейных обстоятельств;
Whose development is disturbed by family circumstances;
Автор также ссылается на семейные обстоятельства во время начала процедуры.
The author also refers to family circumstances at the time when the procedure was started.
Аффидевит, подтверждающий семейные обстоятельства гна Кордича, был направлен 13 мая 2004 года.
An affidavit attesting to the family circumstances of Mr. Kordić was filed on 13 May 2004.
В этой связи на протяжении всего процесса принятия решений был обеспечен полномасштабный учет семейных обстоятельств автора.
To that end, full consideration was given to the author's family circumstances throughout the entire decision-making process.
Но, учитывая ваши семейные обстоятельства, мы решили сделать исключение.
But, given your family circumstances, we've decided to make an exception.
Они, кажется, готовы рассмотреть это в свете ее семейных обстоятельств.
They seem willing to consider it in light of family circumstance.
– Всякое бывает, – сказал Пуаро. – Могут существовать какие-то семейные обстоятельства, нам с вами неизвестные.
said Poirot. “It depends on a lot of family circumstances we do not know.
Я отказала – я сказала, что при моих семейных обстоятельствах могу предложить ему лишь уважение.
I refused; I said in my family circumstances I could give him nothing but my respect.
Ее освободили от обязательной отработки с учетом семейных обстоятельств, — вздохнул Сэм. — Ну ладно, теперь давай о хорошем.
She got special dispensation, given her family circumstances.” He sighed. “Still.
В мир охраны закона его забросили скорее семейные обстоятельства и связи, чем собственный выбор и талант.
Still, although family circumstances and connections, rather than choice or talent, had thrown him into the unfamiliar world of law enforcement, he’d sworn to make the best of the situation.
После этого я, уже не боясь совершить легкомысленный поступок, объявил мсье Махачеку, что семейные обстоятельства вынуждают меня не позднее первого августа покинуть службу.
After this there was nothing frivolous in informing Monsieur Machatschek that family circumstances would compel me to leave my post in the Saint James and Albany on August 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test